395px

Vliegers

BRADIO

Flyers

kou nattara ii na no mousou to genjitsu ni
isseki wo toujite kosei wo migake
kakaenayamu nandai wo mata hitotsu shoukyo
atama kara ketsu made sore ga wa ga entame

(boom boom boom, dancing through the skies)
mada shijirarenanai sa himotoita chouai wo
(woo woo woo, dancing through the skies)
maji kettobashite motto maiagatte

Everybody, put your hands up
sou flying, tsubasa ni nare
mitemitai na muchuu ni nareru kimi
imada seichouki shinsekai e

mou tte shikutemo mou hashiruu
mou kanchu no nareru monoga hoshii
munkai nai hidete nai nante kawaii kunai
kobashu wa sukete ni tote wo nijinarii

(boom boom boom, dancing through the skies)
shiranai nante yamai de yamatsu no momada wo
(woo woo woo, dancing through the skies)
motto au akaitte shoute yo appaite

Come on everybody

Everybody, put your hands up
sou flying, sono imeeji de
kitto nareru sa naritai jibun ni
sagase you’re the one oobutai e

(Flying)
wasureteta
(Flying)
kioku no naka de
mou ichido mune no takanari wo kike

Everybody, put your hands up
sou flying, tsubasa ni nare
mitemitai na muchuu ni nareru kimi
imada seichouki shinsekai e

Everybody, put your hands up
sou flying, sono imeeji de
kitto nareru sa naritai jibun ni
sagase you’re the one oobutai e

(Flying)
wasureteta
(Flying)
kioku no naka de
mou ichido mune no takanari wo kike

Vliegers

Als het koud is, heb je alleen maar dromen
en realiteit, ga op zoek naar je potentieel
verwijder weer een obstakel, klaar voor de strijd
van je hoofd tot je tenen, dat is mijn creatie

(bom bom bom, dansend door de lucht)
ik kan het nog niet echt geloven, die opwindende liefde
(oeh oeh oeh, dansend door de lucht)
doe je best en ga nog hoger

Iedereen, steek je handen omhoog
ja flying, word die vleugels
ik wil je zien, je raakt in vervoering
op naar een nieuwe wereld van groei

ik zeg dat ik nog meer ga rennen
ik wil die energie die ons verbindt
je zegt dat je niet schattig bent, dat is onzin
we laten het allemaal los en vliegen

(bom bom bom, dansend door de lucht)
ik wil niet weten wat de ziekte is die mijn dagen bepaalt
(oeh oeh oeh, dansend door de lucht)
ja veel meer en het wordt steeds roder

Kom op iedereen

Iedereen, steek je handen omhoog
ja flying, in dat beeld
je zult zeker kunnen zijn wie je wilt zijn
zoek naar de jouwe, jij bent degene voor het podium

(Vliegend)
im was het vergeten
(Vliegend)
in mijn geheugen
luister nog een keer naar het kloppen van mijn hart

Iedereen, steek je handen omhoog
ja flying, word die vleugels
ik wil je zien, je raakt in vervoering
op naar een nieuwe wereld van groei

Iedereen, steek je handen omhoog
ja flying, in dat beeld
je zult zeker kunnen zijn wie je wilt zijn
zoek naar de jouwe, jij bent degene voor het podium

(Vliegend)
im was het vergeten
(Vliegend)
in mijn geheugen
luister nog een keer naar het kloppen van mijn hart

Escrita por: Takaaki Shingyoji