on being joyful and content
Ecstatic... Thoughts... Uncontrollably sporadic. Yet centered around one center… joy.
In plush ripe tones, joy is rushing through my bones.
If joy was a color it would be purple pastel pretty like old women and young children both wear on Easter, smiling while having deviled eggs and drinking koolaid, chasing blown bubbles in the backyard.
The young ones distracting hats fly off and the old ones laugh a contagious laughter that is to be shared by everyone there.
The sun shines down upon them as all of their physical imperfections gleam beautifully… and inside… inside here I feel like this.
And I look outside my window and imagine the future purple pastel pretty moments of joy that I will one day have with my wife and my children, my friends and my family.
I really look forward to those moments but I am thankful for the one I am having right now, this morning, alone, on my couch, overwhelmed by joy.
sobre ser alegre y contento
Éxtasis... Pensamientos... Incontrolablemente espontáneos. Aun así centrados en un centro... la alegría.
En tonos maduros y exuberantes, la alegría se apodera de mis huesos.
Si la alegría fuera un color, sería morado pastel bonito como lo usan las mujeres mayores y los niños en Pascua, sonriendo mientras comen huevos rellenos y toman koolaid, persiguiendo burbujas en el patio.
Los pequeños distraen con sus sombreros volando y los mayores ríen una risa contagiosa que debe ser compartida por todos allí.
El sol brilla sobre ellos mientras todas sus imperfecciones físicas brillan hermosamente... y por dentro... por dentro me siento así.
Y miro por la ventana e imagino los futuros momentos morados pastel bonitos de alegría que algún día tendré con mi esposa y mis hijos, mis amigos y mi familia.
Realmente espero esos momentos, pero estoy agradecido por el que estoy teniendo ahora mismo, esta mañana, solo, en mi sofá, abrumado por la alegría.
Escrita por: Bradley Hathaway