Madame
Legge nella tua mano
non ha bisogno di guardarti in volto
lei vede nella tua mano
quello che tu non vorresti sapere
Lei ti può dire d'amore
dirti del denaro e d'altro
Leggi la mia mano, signora
leggimi la mano
C'è un uomo alla tua porta
nell'ombra tu non distingui il suo volto
nasconde nella mano
quello che tu non vorresti sapere...
Vuole da te il tuo amore
vuole il tuo denaro ed altro
Signora, non sai vedere
il male che ti verrà da quell'uomo
lui ora ti dorme accanto
tiene il tuo destino nella sua mano.
Si prenderà il tuo amore
ruberà il tuo denaro ed altro
Signora, non sai vedere
la strada che prenderà quell'uomo
davanti alla tua porta
solo una lunga via polverosa...
Tu che sai dire d'amore
dire del denaro e d'altro
Leggi la mia mano, signora
leggimi la mano
Señora
Lee en tu mano
no necesita mirarte a la cara
ella ve en tu mano
lo que no quisieras saber
Ella puede hablarte de amor
hablarte de dinero y de otras cosas
Lee mi mano, señora
léeme la mano
Hay un hombre en tu puerta
en la sombra no distingues su rostro
esconde en su mano
lo que no quisieras saber...
Quiere de ti tu amor
quiere tu dinero y otras cosas
Señora, no sabes ver
el mal que te vendrá de ese hombre
él ahora duerme a tu lado
tiene tu destino en su mano.
Se llevará tu amor
robará tu dinero y otras cosas
Señora, no sabes ver
el camino que tomará ese hombre
frente a tu puerta
solo un largo camino polvoriento...
Tú que sabes hablar de amor
hablar de dinero y de otras cosas
Lee mi mano, señora
léeme la mano