Il Dono Del Cervo
Dimmi, buon signore
Che siedi così quieto
La fine del tuo viaggio
Che cosa ci portò?
Le teste maculate
Di feroci tigri
Per fartene tappeto le loro pelli?
Sulle colline
Tra il quarto e il quinto mese
Io per cacciare
Da solo me ne andai
E fu così che col cuore in gola
Un agguato al daino io tendevo
Ed invece venne il cervo
Che davanti a me si fermò
Piango il mio destino
Io presto morirò
Ed in dono allora
A te io offrirò
Queste ampie corna
Mio buon signore
Dalle mie orecchie tu potrai bere
Un chiaro specchio
Sarà per te il mio occhio
Con il mio pelo
Pennelli ti farai
E se la mia carne cibo ti sarà
La mia pelle ti riscalderà
E sarà il mio fegato
Che coraggio ti darà
E così sarà, buon signore
Che il corpo del tuo vecchio servo
Sette volte darà frutto
Sette volte fiorirà
Dimmi, buon signore
Che siedi così quieto
La fine del tuo viaggio
Che cosa ci portò?
Che cosa ci portò?
El Regalo del Ciervo
Dime, buen señor
Que te sientas tan tranquilo
El final de tu viaje
¿Qué nos trajo hasta aquí?
Las cabezas manchadas
De feroces tigres
¿Para hacer de ellas tu tapete de piel?
En las colinas
Entre el cuarto y el quinto mes
Yo fui a cazar
Por mi cuenta me fui
Y así, con el corazón en la boca
Una emboscada al ciervo preparaba
Y en cambio vino el ciervo
Que se detuvo frente a mí
Lloro mi destino
Pronto moriré
Y como regalo entonces
A ti te ofreceré
Estos amplios cuernos
Mi buen señor
De mis orejas podrás beber
Un claro espejo
Será para ti mi ojo
Con mi pelaje
Pinceles te harás
Y si mi carne te sirve de alimento
Mi piel te calentará
Y será mi hígado
El que te dará coraje
Y así será, buen señor
Que el cuerpo de tu viejo siervo
Siete veces dará fruto
Siete veces florecerá
Dime, buen señor
Que te sientas tan tranquilo
El final de tu viaje
¿Qué nos trajo hasta aquí?
¿Qué nos trajo hasta aquí?