Lady, Lady
Cada atardecer, al ponerse el Sol
Sale a pasear por la calle mayor
Su pamela gris (su pamela gris), su traje de almidón
Perfumes de jazmín (perfumes de jazmín), botines de charol
Lady, lady, lady se pinta los ojos de azul
Aunque hace mil años que dejo atrás su juventud (su juventud)
Cuando un día de verano la quebró un desengaño
Lady, lady, lady vive en su mundo de cristal
Cree que algún día él volverá
Vive de alquiler en una habitación
Colgada en la pared la foto de un señor
Su vida transcurrió (su vida transcurrió) en nubes de algodón
En sueños de papel (en sueños de papel), en busca de su amor
Lady, lady, lady se pinta los ojos de azul
Aunque hace mil años que dejo atrás su juventud (su juventud)
Cuando un día de verano la quebró un desengaño
Lady, lady, lady se pinta los ojos de azul
Aunque hace mil años que dejo atrás su juventud (su juventud)
Cuando un día de verano la quebró un desengaño
Lady, lady, lady vive en su mundo de cristal
Cree que algún día él volverá
Lady, lady, lady se pinta los ojos de azul
Aunque hace mil años que dejo atrás su juventud (su juventud)
Cuando un día de verano la quebró un desengaño
Lady, lady, lady se pinta los ojos de azul
Aunque hace mil años que dejo atrás su juventud (su juventud)
Cuando un día de verano la quebró un desengaño
Dame, Dame
Jeden Abend, wenn die Sonne untergeht
Geht sie spazieren in der Hauptstraße
Ihr grauer Hut (ihr grauer Hut), ihr steifer Anzug
Jasmin-Düfte (Jasmin-Düfte), Lackstiefeletten
Dame, dame, dame malt sich die Augen blau
Obwohl es schon tausend Jahre her ist, dass sie ihre Jugend hinter sich ließ (ihre Jugend)
Als sie an einem Sommertag von einer Enttäuschung gebrochen wurde
Dame, dame, dame lebt in ihrer Welt aus Glas
Sie glaubt, dass er eines Tages zurückkommen wird
Sie lebt zur Miete in einem Zimmer
An der Wand hängt das Foto eines Herren
Ihr Leben verlief (ihr Leben verlief) in Wolken aus Baumwolle
In Papiertträumen (in Papiertträumen), auf der Suche nach ihrer Liebe
Dame, dame, dame malt sich die Augen blau
Obwohl es schon tausend Jahre her ist, dass sie ihre Jugend hinter sich ließ (ihre Jugend)
Als sie an einem Sommertag von einer Enttäuschung gebrochen wurde
Dame, dame, dame malt sich die Augen blau
Obwohl es schon tausend Jahre her ist, dass sie ihre Jugend hinter sich ließ (ihre Jugend)
Als sie an einem Sommertag von einer Enttäuschung gebrochen wurde
Dame, dame, dame lebt in ihrer Welt aus Glas
Sie glaubt, dass er eines Tages zurückkommen wird
Dame, dame, dame malt sich die Augen blau
Obwohl es schon tausend Jahre her ist, dass sie ihre Jugend hinter sich ließ (ihre Jugend)
Als sie an einem Sommertag von einer Enttäuschung gebrochen wurde
Dame, dame, dame malt sich die Augen blau
Obwohl es schon tausend Jahre her ist, dass sie ihre Jugend hinter sich ließ (ihre Jugend)
Als sie an einem Sommertag von einer Enttäuschung gebrochen wurde