João de Barro
O João de Barro pra ser feliz como eu
Certo dia resolveu arranjar uma companheira
Num vai e vem com o barro da biquinha
Ele fez sua casinha lá no galho da paineira
Toda manhã o pedreiro da floresta
Cantava fazendo festa pra'quela que tanto amava
Mas quando ele ia buscar um raminho
Para construir seu ninho seu amor lhe enganava
Mas neste mundo o mal feito é descoberto
João de Barro viu de perto sua esperança perdida
Cego de dôr trancou a porta da morada
Deixando lá sua amada presa pro resto da vida
Que semelhança entre o nosso fadário
Só que eu fiz o contrário do que o João de Barro fez
Nosso Senhor me deu força nesta hora
A ingrata eu pus pra fora onde anda eu não sei
João de Barro
Der João de Barro, um glücklich zu sein wie ich
Beschloss eines Tages, sich eine Gefährtin zu suchen
Mit dem Lehm aus der Biquinha hin und her
Baute er sein Häuschen im Ast des Paineira-Baums
Jeden Morgen sang der Zimmermann des Waldes
Feierte für die, die er so sehr liebte
Doch als er einen Zweig holen wollte
Um sein Nest zu bauen, betrügte ihn seine Liebe
Doch in dieser Welt wird das Böse aufgedeckt
João de Barro sah aus nächster Nähe seine verlorene Hoffnung
Blind vor Schmerz schloss er die Tür seines Zuhauses
Und ließ seine Geliebte für den Rest ihres Lebens gefangen
Was für eine Ähnlichkeit mit unserem Schicksal
Nur dass ich das Gegenteil von dem tat, was João de Barro tat
Unser Herr gab mir in dieser Stunde Kraft
Die Undankbare setzte ich vor die Tür, wo sie bleibt, weiß ich nicht