In The Silence Of Night
In a home that glows with smiles, there lies a darker scene
Behind the curtains of laughter, where things aren't what they seem
A facade of joy, a mask they wear, to hide the pain within
But behind closed doors, the truth unfolds, a cycle of sin
Daddy's got a temper, Mama bears the scars
Sister hides in silence, Brother counts the bars
The bruises tell a story, a tale of fear and dread
In this house of horrors, where love is left for dead
Behind the facade, the facade of family bliss
Lies a world of hurt, a painful abyss
Where shadows dance and secrets keep
In the silence of night, the children weep
He walks with pride, a king in his own right
But his kingdom's built on tyranny, fueled by his might
His words like knives, his fists like stone
Leaving wounds that bleed, deep to the bone
Momma tries to shield them, with her broken spirit torn
But she's trapped in a cycle, where hope feels all but worn
The children cling to innocence, in a world so dark and bleak
Praying for a savior, a voice that dares to speak
Praying for a savior, a voice that dares to speak
Behind the facade, the facade of family bliss
Lies a world of hurt, a painful abyss
Where shadows dance and secrets keep
In the silence of night, the children weep
A voice that dares to speak
A voice that dares to speak
Dans le Silence de la Nuit
Dans une maison qui brille de sourires, se cache une scène plus sombre
Derrière les rideaux de rires, où les choses ne sont pas ce qu'elles semblent
Une façade de joie, un masque qu'ils portent, pour cacher la douleur intérieure
Mais derrière des portes closes, la vérité se dévoile, un cycle de péché
Papa a un tempérament, Maman porte les cicatrices
Soeur se cache dans le silence, Frère compte les barreaux
Les bleus racontent une histoire, un récit de peur et d'angoisse
Dans cette maison d'horreurs, où l'amour est laissé pour mort
Derrière la façade, la façade du bonheur familial
Se cache un monde de douleur, un abîme douloureux
Où les ombres dansent et les secrets se gardent
Dans le silence de la nuit, les enfants pleurent
Il marche avec fierté, un roi en son propre droit
Mais son royaume est bâti sur la tyrannie, alimenté par sa force
Ses mots comme des couteaux, ses poings comme de la pierre
Laissant des blessures qui saignent, jusqu'à l'os
Maman essaie de les protéger, avec son esprit brisé déchiré
Mais elle est piégée dans un cycle, où l'espoir semble usé
Les enfants s'accrochent à l'innocence, dans un monde si sombre et désolé
Priant pour un sauveur, une voix qui ose parler
Priant pour un sauveur, une voix qui ose parler
Derrière la façade, la façade du bonheur familial
Se cache un monde de douleur, un abîme douloureux
Où les ombres dansent et les secrets se gardent
Dans le silence de la nuit, les enfants pleurent
Une voix qui ose parler
Une voix qui ose parler