Don't Tell Me Lies

Every move you made before was never meant for real
Over my naivety is this how I should feel?
Burning with my own desire, visions that all seem so clear
Now I see this in your eyes, they'll never ever be another one
Don't tell me lies
Don't tell me lies
Looking back I realize it's always been this way
We must note what has gone and never turn away
When desire takes hold of me, what I've seen just sets me free
Now I see this in your eyes, they'll never ever be another one
Don't tell me lies
Don't tell me lies
Don't tell me lies
Broken loose from indecision
Now I'm alright on my own
Still I wait from your confession
I guess I'm alright on my own
Don't tell me lies
Don't tell me lies
Don't, don't, don't tell me, Don't, don't, don't tell me
Don't tell me lies

No me digas mentiras

Cada movimiento que hiciste antes nunca fue hecho para ser real
Por mi ingenuidad, ¿es así como debería sentirme?
Ardiendo con mi propio deseo, visiones que parecen tan claras
Ahora veo esto en tus ojos, nunca serán otro
No me digas mentiras
No me digas mentiras
Mirando hacia atrás, me doy cuenta de que siempre ha sido así
Debemos tomar nota de lo que ha pasado y nunca dar la vuelta
Cuando el deseo se apodera de mí, lo que he visto me libera
Ahora veo esto en tus ojos, nunca serán otro
No me digas mentiras
No me digas mentiras
No me digas mentiras
Desatado de la indecisión
Ahora estoy bien por mi cuenta
Aún espero de tu confesión
Supongo que estoy bien por mi cuenta
No me digas mentiras
No me digas mentiras
No, no, no me digas, no, no me digas
No me digas mentiras

Composição: David Glasper / Marcus Lillington