Amanhã Também
Você já procurou me entender,
Você já quis saber pra onde vou,
No meu jardim as folhas não tocam o chão,
Por um acaso você pode me mudar.
Não fique assim, porque os ventos vão e vem.
Quem hoje te fez sofrer sofreras amanha também.
Hoje acordei me sentindo mal,
Por saber que hoje vou sofrer,
E por saber que você me julga mal.
Não fique assim, porque os ventos vão e vem.
Quem hoje te fez sofrer sofreras amanha também.
Eu já não sei mais o que é certo!
Também não sei mais o que é errado!
Só sei que eu estou me acabando aos poucos.
Não fique assim, porque os ventos vão e vem.
Quem hoje te fez sofrer sofreras amanha também.
Mañana También
Has intentado entenderme,
Has querido saber a dónde voy,
En mi jardín las hojas no tocan el suelo,
Por casualidad ¿puedes cambiarme?
No te quedes así, porque los vientos van y vienen.
Quien hoy te hizo sufrir, sufrirá mañana también.
Hoy me desperté sintiéndome mal,
Por saber que hoy voy a sufrir,
Y por saber que me juzgas mal.
No te quedes así, porque los vientos van y vienen.
Quien hoy te hizo sufrir, sufrirá mañana también.
¡Ya no sé qué es lo correcto!
Tampoco sé qué es lo incorrecto,
Solo sé que me estoy consumiendo poco a poco.
No te quedes así, porque los vientos van y vienen.
Quien hoy te hizo sufrir, sufrirá mañana también.
Escrita por: Brenda Mappa