Paraguaya Linda
Entre las flores que engalanan mi jardín
Sos la más linda paraguaya che kamba
Yo te idolatro mujercita guarani
Y en mi suspiro voy diciendo roipota
Por esa quiero pregonar en mi cantar
Toda la dicha que me brinda tu querer
Hoy más que nunca sueño ser tu compañero
Y vivir siempre a tu lado paraguaya mi porã
De tu boca deliciosa libare la dulce miel
Al clamar tus labios che ko ne mba'e
Formaremos nuestro nido y serás tu la mujer
Compañera buena dueña de todo mi ser
Y si mañana llegan los rayos del Sol
A nuestra dicha con su luz a reflejar
Con mi guitarra cantaremos al amor
Y a los que sufren para mitigar su mal
No habrá tristeza al rededor de nuestro lugar
Tu siempre alegre y yo dichoso te diré
Cuanto te quiero paraguaya mi adorada
Mujercita idolatrada dueña de todo mi ser
Schöne Paraguayerin
Unter den Blumen, die meinen Garten schmücken
Bist du die schönste Paraguayerin, meine Liebe
Ich verehre dich, kleines Guarani-Mädchen
Und in meinem Seufzer sage ich: ich liebe dich
Für dich will ich in meinem Gesang verkünden
All das Glück, das mir deine Liebe schenkt
Heute mehr denn je träume ich, dein Begleiter zu sein
Und immer an deiner Seite zu leben, meine schöne Paraguayerin
Aus deinem köstlichen Mund werde ich den süßen Honig kosten
Wenn ich deine Lippen rufe, meine Liebe
Wir werden unser Nest bilden, und du wirst die Frau sein
Gute Gefährtin, Herrin meines ganzen Seins
Und wenn morgen die Strahlen der Sonne kommen
Um unser Glück mit ihrem Licht zu erhellen
Werden wir mit meiner Gitarre die Liebe besingen
Und denjenigen, die leiden, um ihr Leid zu lindern
Es wird keine Traurigkeit um unseren Ort geben
Du immer fröhlich und ich glücklich, werde ich dir sagen
Wie sehr ich dich liebe, meine verehrte Paraguayerin
Kleines, verehrtes Mädchen, Herrin meines ganzen Seins