Raf
[german Voices]
The Seats Are So Uncomfortable, Too.
You Know, You Never Realize It.
Guess I Might As Well Go Do My Makeup.
In Case We Get Out of This Thing I Want to Look Good For Those Pictures.
That's My Only Claim to Fame This Fall.
You Know, This Might Be Your Only Contribution to Being Alive.
Think Anyone's Worried About You?
Think Anyone's Worried About You?
[more German] Voices
Ohh! no Sacrifice!
Raf
[Voces alemanas]
Los asientos son tan incómodos, también.
Sabes, nunca te das cuenta.
Supongo que podría maquillarme.
Por si salimos de esta cosa, quiero lucir bien para esas fotos.
Esa es mi única fama este otoño.
Sabes, esta podría ser tu única contribución a estar vivo.
¿Crees que a alguien le preocupa por ti?
¿Crees que a alguien le preocupa por ti?
[Más alemán] Voces
¡Oh! ¡ningún sacrificio!