Highways and Heartache
Well I was born with an itch
One I could never quite scratch
The dust in my trail stays cold at my back
The urge to get up and leave
Find a different place to sleep
A town that knows not my name or my call
Well I have you to thank and I have you to blame
For laying that six-string right in my hand
A gift and a curse
Though I don’t know what’s worse
To be normal or a wanderer like me
It’s all the same, Gone, gone are the days
It’s all the same, Gone, gone are the days
Well I keep checking my rearview
Missing mountains in plain view
Getting lost in myself, getting lost in my mind
Highways and heartache
No man should ever be this awake
Just point me in the direction fools travel by night
Well the scars on my body
Are a map I must carry
Guiding me forward through darkness and light
It’s all the same
Gone, gone are the days
It’s all the same
Gone, gone are the days
It’s all the same
Gone, gone are the days
It’s all the same
Gone, gone are the days.
Autopistas y Angustia
Nací con una comezón
Una que nunca pude rascar del todo
El polvo en mi camino se mantiene frío a mis espaldas
El impulso de levantarme y partir
Encontrar un lugar diferente para dormir
Un pueblo que no conozca mi nombre ni mi llamado
Tengo que agradecerte y tengo que culparte
Por poner esa guitarra en mis manos
Un regalo y una maldición
Aunque no sé qué es peor
Ser normal o un vagabundo como yo
Es todo lo mismo, Se fueron, se fueron los días
Es todo lo mismo, Se fueron, se fueron los días
Sigo revisando mi retrovisor
Extrañando montañas a simple vista
Perdiéndome en mí mismo, perdiéndome en mi mente
Autopistas y angustia
Ningún hombre debería estar tan despierto
Solo apúntame en la dirección que siguen los tontos de noche
Las cicatrices en mi cuerpo
Son un mapa que debo llevar
Guiándome hacia adelante a través de la oscuridad y la luz
Es todo lo mismo
Se fueron, se fueron los días
Es todo lo mismo
Se fueron, se fueron los días
Es todo lo mismo
Se fueron, se fueron los días
Es todo lo mismo
Se fueron, se fueron los días.