395px

À travers les yeux du ciel

Brian Stokes Mitchell

Through Heaven's Eyes

A single thread in a tapestry
Though its color brightly shine
Can never see its purpose
In the pattern of the grand design

And the stone that sits on the very top
Of the mountain's mighty face
Does it think it's more important
Than the stones that form the base?

So how can you see what your life is worth
Or where your value lies?
You can never see through the eyes of man
You must look at your life
Look at your life through heaven's eyes
Lai-la-lai

A lake of gold in the desert sand
Is less than a cool fresh spring
And to one lost sheep, a shepherd boy
Is greater than the richest king
If a man lose ev'rything he owns
Has he truly lost his worth?
Or is it the beginning
Of a new and brighter birth?

So how do you measure the worth of a man
In wealth or strength or size?
In how much he gained or how much he gave?
The answer will come
The answer will come to him who tries
To look at his life through heaven's eyes

And that's why we share all we have with you
Though there's little to be found
When all you've got is nothing
There's a lot to go around

No life can escape being blown about
By the winds of change and chance

And though you never know all the steps
You must learn to join the dance
You must learn to join the dance

Lai-la-lai

So how do you judge what a man is worth?
By what he builds or buys?

You can never see with your eyes on earth
Look through heaven's eyes
Look at your life
Look at your life
Look at your life through heaven's eyes!

À travers les yeux du ciel

Un fil unique dans une tapisserie
Bien que sa couleur brille intensément
Ne peut jamais voir son but
Dans le motif du grand dessein

Et la pierre qui se trouve tout en haut
Du puissant visage de la montagne
Pense-t-elle qu'elle est plus importante
Que les pierres qui forment la base ?

Alors comment peux-tu voir la valeur de ta vie
Ou où se trouve ta valeur ?
Tu ne peux jamais voir à travers les yeux des hommes
Tu dois regarder ta vie
Regarder ta vie à travers les yeux du ciel
Lai-la-lai

Un lac d'or dans le sable du désert
Est moins qu'une fraîche source
Et pour une brebis égarée, un jeune berger
Est plus grand que le roi le plus riche
Si un homme perd tout ce qu'il possède
A-t-il vraiment perdu sa valeur ?
Ou est-ce le début
D'une nouvelle et plus brillante naissance ?

Alors comment mesures-tu la valeur d'un homme
En richesse, force ou taille ?
En combien il a gagné ou combien il a donné ?
La réponse viendra
La réponse viendra à celui qui essaie
De regarder sa vie à travers les yeux du ciel

Et c'est pourquoi nous partageons tout ce que nous avons avec toi
Bien qu'il y ait peu à trouver
Quand tout ce que tu as, c'est rien
Il y a beaucoup à partager

Aucune vie ne peut échapper aux vents
Du changement et du hasard

Et bien que tu ne connaisses jamais tous les pas
Tu dois apprendre à rejoindre la danse
Tu dois apprendre à rejoindre la danse

Lai-la-lai

Alors comment juges-tu la valeur d'un homme ?
Par ce qu'il construit ou achète ?

Tu ne peux jamais voir avec tes yeux sur terre
Regarde à travers les yeux du ciel
Regarde ta vie
Regarde ta vie
Regarde ta vie à travers les yeux du ciel !

Escrita por: Hans Zimmer / Stephen Schwartz