395px

Desde el Último Cielo

Bride Adorned

From Last Heaven

Fountain of love will perish by her assail compounding
Where is her redemption
In solitude this sworn oath obliging her with patience
Scorned by plague divine deprived mortified

Look inside your crystal ball can you see me in there
Wandering seeking remedy
Bleeding will not stop until I find what I'm looking for
Under this crimson sky

Incantation fallen misery

Halo of thorns though filled with pride undefiled ablazing
Precious filthy honour
Trail torn apart infatuated remorse on placid shores
My legacy it's vanity for me

Staring the sea with longing
Rose withering in twilight
Rapture of vivacious glistening petals glittering with (ice)

Gracious sacred virtue
Numb from the incisions
Tranquil dirges so hollow
Scoured with indignity

Desde el Último Cielo

La fuente del amor perecerá por su asalto compuesto
¿Dónde está su redención?
En soledad este juramento obligándola con paciencia
Despreciada por la plaga divina privada mortificada

Mira dentro de tu bola de cristal ¿puedes verme ahí?
Vagando buscando remedio
La sangre no dejará de fluir hasta que encuentre lo que busco
Bajo este cielo carmesí

Incantación caída en miseria

Halo de espinas aunque lleno de orgullo inmaculado ardiendo
Precioso honor sucio
Sendero desgarrado infatuado remordimiento en costas plácidas
Mi legado es vanidad para mí

Mirando el mar con anhelo
Rosa marchitándose en el crepúsculo
Arrebato de vivaces pétalos relucientes con (hielo)

Graciosa virtud sagrada
Entumecida por las incisiones
Danzas tranquilas tan huecas
Escudriñadas con indignidad