A Volta do Filho
Mamãe eu estou voltando
Não posso ficar aqui
Saudade está me matando
Desde o dia que eu parti
Eu não mandei o retrato
Que um dia te prometi
Não comprei meu terno novo
Porque eu não recebi
Com o coração em brasa
Mamãe eu volto pra casa
Do jeitinho que saí
À noite eu estou dormindo
No fundo da construção
Eu estou passando frio
Sem coberta e sem colchão
A minha roupa surrada
Não tem quem pregue um botão
Um velho rádio quebrado
Já não muda a estação
Ele só faz sintonia
Com a saudade que judia
Na onda do coração
Mamãe a sua casinha
É a minha grande mansão
Vejo ela arrumadinha
Na minha imaginação
A panelinha de barro
Lá em cima do fogão
Já estou sentindo o cheiro
Do tempero do feijão
No velho pano de prato
Ainda vejo o formato
E o jeitinho das suas mãos
É nessa casinha pobre
Que a minha mãezinha mora
Quem tem a mãe tem rainha
Tem carinho toda hora
É meu caquinho de gente
Mas sei que ela me adora
Eu sou o seu filho pobre
Que um dia fui embora
Mas agora estou de volta
Mamãe vem abrir a porta
Pro filhinho da senhora
El Regreso del Hijo
Mamá, estoy regresando
No puedo quedarme aquí
La nostalgia me está matando
Desde el día en que me fui
No te envié la foto
Que un día te prometí
No compré mi traje nuevo
Porque no lo recibí
Con el corazón ardiendo
Mamá, regreso a casa
Del mismo modo en que me fui
Por la noche duermo
En el fondo de la construcción
Paso frío
Sin cobija y sin colchón
Mi ropa desgastada
No tiene un botón que coser
Una vieja radio rota
Ya no cambia de estación
Solo sintoniza
La nostalgia que duele
En la onda del corazón
Mamá, tu casita
Es mi gran mansión
La veo arregladita
En mi imaginación
El puchero de barro
Sobre la estufa
Ya puedo oler
El sazón del frijol
En el viejo trapo de cocina
Aún veo la forma
Y el cariño de tus manos
En esta humilde casita
Vive mi mamita
Quien tiene a su madre tiene a una reina
Recibe cariño todo el tiempo
Soy tu pedacito de gente
Pero sé que me adora
Soy tu hijo pobre
Que un día se fue
Pero ahora estoy de vuelta
Mamá, ven y abre la puerta
Para el hijito de la señora