Poison Oak
Poison oak, some boyhood bravery
When the telephone was a tin can on a string
And I fell asleep with you still talking to me
You said you weren't afraid to die
In polaroids you were dressed in women's clothes
Were you made ashamed, why'd you lock them in a drawer?
Well, I don't think that I ever loved you more
Than when you turned away, when you slammed the door
When you stole the car and drove towards Mexico
And you wrote bad checks just to fill your arm
I was young enough, I still believed in war
Well let the poets cry themselves to sleep
And all their tearful words will turn back into steam
But me, I'm a single cell on the serpent's tongue
There's a muddy field where a garden was
And I'm glad you got away but I'm still stuck out here
My clothes are soaking wet from your brother's tears
And I never thought this life was possible
You're the yellow bird that I've been waiting for
The end of paralysis, I was a statuette
Now I'm drunk as hell on the piano bench
And when I press the keys it all gets reversed
The sound of loneliness makes me happier
Gifteiche
Gifteiche, ein bisschen Jungenmut
Als das Telefon eine Dose an einer Schnur war
Und ich schlief ein, während du noch mit mir redetest
Du sagtest, du hättest keine Angst zu sterben
In Polaroids warst du in Frauenkleidern gekleidet
Warst du beschämt, warum hast du sie in eine Schublade gesperrt?
Nun, ich glaube nicht, dass ich dich jemals mehr geliebt habe
Als als du dich abwendetest, als du die Tür zuschlugst
Als du das Auto stahlst und nach Mexiko fuhrst
Und du hast Schecks gefälscht, nur um deinen Arm zu füllen
Ich war jung genug, ich glaubte noch an den Krieg
Nun, lass die Dichter sich in den Schlaf weinen
Und all ihre tränenreichen Worte werden wieder zu Dampf
Aber ich, ich bin eine einzelne Zelle auf der Zunge der Schlange
Da ist ein schlammiges Feld, wo einst ein Garten war
Und ich bin froh, dass du entkommen bist, aber ich stecke immer noch hier fest
Meine Kleidung ist durchnässt von den Tränen deines Bruders
Und ich hätte nie gedacht, dass dieses Leben möglich ist
Du bist der gelbe Vogel, auf den ich gewartet habe
Das Ende der Lähmung, ich war eine Statue
Jetzt bin ich besoffen auf der Klavierbank
Und wenn ich die Tasten drücke, wird alles umgekehrt
Der Klang der Einsamkeit macht mich glücklicher