395px

Giftige Eik

Bright Eyes

Poison Oak

Poison oak, some boyhood bravery
When the telephone was a tin can on a string
And I fell asleep with you still talking to me
You said you weren't afraid to die
In polaroids you were dressed in women's clothes
Were you made ashamed, why'd you lock them in a drawer?
Well, I don't think that I ever loved you more

Than when you turned away, when you slammed the door
When you stole the car and drove towards Mexico
And you wrote bad checks just to fill your arm
I was young enough, I still believed in war

Well let the poets cry themselves to sleep
And all their tearful words will turn back into steam

But me, I'm a single cell on the serpent's tongue
There's a muddy field where a garden was
And I'm glad you got away but I'm still stuck out here
My clothes are soaking wet from your brother's tears

And I never thought this life was possible
You're the yellow bird that I've been waiting for

The end of paralysis, I was a statuette
Now I'm drunk as hell on the piano bench
And when I press the keys it all gets reversed
The sound of loneliness makes me happier

Giftige Eik

Giftige eik, wat jongensmoed
Toen de telefoon een blikje aan een touw was
En ik viel in slaap terwijl je nog met me praatte
Je zei dat je niet bang was om te sterven
In polaroids was je gekleed in vrouwenkleding
Was je je schaamte bewust, waarom stopte je ze in een lade?
Nou, ik denk niet dat ik ooit meer van je heb gehouden

Dan toen je je omdraaide, toen je de deur dichtgooide
Toen je de auto stal en naar Mexico reed
En je schreef slechte cheques om je arm te vullen
Ik was jong genoeg, ik geloofde nog in oorlog

Laat de dichters maar in slaap huilen
En al hun tranen zullen weer in stoom veranderen

Maar ik, ik ben een enkele cel op de tong van de slang
Er is een modderig veld waar een tuin was
En ik ben blij dat je weg bent, maar ik zit hier nog vast
Mijn kleren zijn doorweekt van de tranen van je broer

En ik heb nooit gedacht dat dit leven mogelijk was
Jij bent de gele vogel waar ik op heb gewacht

Het einde van verlamming, ik was een standbeeld
Nu ben ik dronken als de hel op de pianobank
En als ik op de toetsen druk, draait alles om
Het geluid van eenzaamheid maakt me gelukkiger

Escrita por: