Motion Sickness
There is nothing for
Which I'm responsible
Just this baggage I keep carrying on
As if I had someone
Ok, maybe there is a woman somewhere
Who's still thinking of me
Or a girl with coal black hair
Who's haunted in her dreams
But what they've seen
Well, it wasn't me
It was just some lie
They slept beside
Yeah, I kept this from them
But I can't keep this from you
So will you look for me
In that strange bright place
Where the statues bloom in the park
They don't need no rain
Cause how I ever got to you
I have no idea
It's like some secret door
Well, it just appeared
So, no matter what I do
From now on with my time
You will always stay here
In my mind
I am certain of this
And I am not certain of anything
So I want to get myself attached
To something bolted down
So these winds of circumstance
Won't keep blowing me around
From when I land
To when I leave
There is enough time
To sleep and sing
I keep running around
When all I want is to lay motionless
Malestar de Movimiento
No hay nada por
Lo que sea responsable
Solo este equipaje que sigo cargando
Como si tuviera a alguien
Bueno, tal vez haya una mujer en algún lugar
Que aún piense en mí
O una chica con cabello negro como el carbón
Que está atormentada en sus sueños
Pero lo que han visto
Bueno, no fui yo
Fue solo alguna mentira
Con la que durmieron a mi lado
Sí, les oculté esto
Pero no puedo ocultártelo a ti
Entonces, ¿me buscarás
En ese extraño lugar brillante
Donde las estatuas florecen en el parque
No necesitan lluvia
Porque cómo llegué hasta ti
No tengo idea
Es como una puerta secreta
Que simplemente apareció
Así que, no importa lo que haga
De ahora en adelante con mi tiempo
Siempre estarás aquí
En mi mente
Estoy seguro de esto
Y no estoy seguro de nada
Así que quiero aferrarme
A algo bien asegurado
Para que estos vientos de circunstancias
No me sigan arrastrando
Desde cuando aterrizo
Hasta cuando me voy
Hay suficiente tiempo
Para dormir y cantar
Sigo corriendo por ahí
Cuando todo lo que quiero es quedarme inmóvil