395px

Hay unos zazous

Brigitte Fontaine

Y'a des zazous

Jusqu'ici sur terre, un homme pouvait être
Blanc ou noir, ou rouge, ou jaune et puis c'est tout
Mais une autre race, est en train d'apparaître
C'est les zazous, c'est les zazous!
Un faux col qui monte jusqu'aux amygdales
Avec un veston qui descend jusqu'aux g'noux
Les cheveux coupés jusqu'à l'épine dorsale
Voilà l'zazou, voilà l'zazou!

Y a des zazous dans mon quartier
Moi, j'suis déjà à moitié
Un de ces jours à votre tour
Vous serez tous zazous comme eux
Car le zazou, c'est contagieux
Ca commenc' par un tremblement
Qui vous prend soudain brusquement
Et puis on pouss' des hurlements
Ah! Wa da la di dou da di dou la wa wa!

Si vous rencontrez un jour sur votr' passage
Un particulier coiffé d'un fromag' mou
Tenant dans ses doigts, un poisson dans un' cage
C'est un zazou! C'est un zazou!
Si votre épicier vous dit: J'ai du gruyère
Mais malheureus'ment il n'reste que les trous
Ne supposez pas qu'il fuit de la caf'tière
Il est zazou, il est zazou!

Y a des zazous dans mon quartier
Moi, je l'suis déjà à moitié
Un de ces jours ça vous prendra
Ah! Wa da la di dou da di dou la wa wa!

DA son futur gendre, avant-hier ma concierge
Disait: Voyez ma fille est un bijou
Elle est encore mieux, que si elle était vierge!
Elle est zazou! Elle est zazou!
En prenant le train, j'ai vu le chef de gare
Qui m'a dit mon cher, j'suis plus cocu du tout
Je suis quelque chose de beaucoup plus rare
Je suis zazou, je suis zazou!

Y a des zazous dans mon quartier
Moi, je l'suis déjà à moitié
Un de ces jours ça vous prendra
Ah! Wa da la di dou da di dou la wa wa!

A la société, devant payer sa dette
D'vant la guillotine, Gégène a dit: J'm'en fous
Y a déjà longtemps, que j'ai perdu la tête
Je suis zazou! Je suis zazou!
Avec une mondaine de la place Pigalle
Mon ami Léon, a fait les quatr' cents coups
Ca lui a réussi, car pour ses vingts cinq balles
Il est zazou! Il est zazou!

Y a des zazous dans mon quartier
Moi, je l'suis déjà à moitié
Et à mon tour un de ces jours
On finira par m'emmener
Dans un asile d'aliénés
Entre zazous on se r'trouv'ra
Et c'est fou ce qu'on rigol'ra
Quand sous la douche on chantera
Ah! Wa da la di dou da di dou la wa wa!

Hay unos zazous

Hasta aquí en la tierra, un hombre podía ser
Blanco o negro, o rojo, o amarillo y ya está
Pero una nueva raza, está por aparecer
Son los zazous, son los zazous!
Un cuello falso que sube hasta las amígdalas
Con un saco que baja hasta las rodillas
El cabello cortado hasta la columna vertebral
Ahí está el zazou, ahí está el zazou!

Hay unos zazous en mi barrio
Yo ya soy medio uno
Un día de estos les tocará a ustedes
Serán todos zazous como ellos
Porque el zazou, es contagioso
Comienza con un temblor
Que te agarra de repente
Y luego empezamos a gritar
¡Ah! Wa da la di dou da di dou la wa wa!

Si un día se cruzan en su camino
A un particular con un queso blando en la cabeza
Sosteniendo en sus manos, un pez en una jaula
¡Es un zazou! ¡Es un zazou!
Si su tendero les dice: Tengo gruyère
Pero desafortunadamente solo quedan los agujeros
No supongan que se escapa de la cafetera
¡Él es zazou, él es zazou!

Hay unos zazous en mi barrio
Yo ya soy medio uno
Un día de estos los atrapará
¡Ah! Wa da la di dou da di dou la wa wa!

A su futuro yerno, anteayer mi portera
Dijo: Vean, mi hija es una joya
Es aún mejor, que si fuera virgen!
¡Ella es zazou! ¡Ella es zazou!
Tomando el tren, vi al jefe de estación
Que me dijo, querido, ya no soy más cornudo
Soy algo mucho más raro
¡Soy zazou, soy zazou!

Hay unos zazous en mi barrio
Yo ya soy medio uno
Un día de estos los atrapará
¡Ah! Wa da la di dou da di dou la wa wa!

A la sociedad, frente a pagar su deuda
Delante de la guillotina, Gégène dijo: Me importa un comino
Hace mucho tiempo, que perdí la cabeza
¡Soy zazou! ¡Soy zazou!
Con una chica de la zona de Pigalle
Mi amigo Léon, hizo las mil y una
Le fue bien, porque por sus veinticinco pesos
¡Él es zazou! ¡Él es zazou!

Hay unos zazous en mi barrio
Yo ya soy medio uno
Y a mi turno un día de estos
Terminarán llevándome
A un manicomio
Entre zazous nos encontraremos
Y es loco lo que nos reiremos
Cuando bajo la ducha cantemos
¡Ah! Wa da la di dou da di dou la wa wa!

Escrita por: Henri Martinet / Raymond Vincy