Outside 109
And when you're all alone
And bitching down the phone
I'll cut you to the bone because i don't need you
So get behind me and you'll be the only one you'll be the only one
When you were seventeen
You wrote down all your dreams
But don't know what they mean now, i'll show you
So get behind me and
You'll be the only one
You'll be the only one
And outside 109
They're felling good i'm felling fine
I sacrificed all my time on you
Outside 109
Outside 109
It wasn't supposed to be like this
She said as she looked up
It wasn't supposed to be like this no
Outside 109
Fuera del 109
Y cuando estás completamente solo
Y te quejas por teléfono
Te cortaré hasta el hueso porque no te necesito
Así que ponte detrás de mí y serás el único, serás el único
Cuando tenías diecisiete años
Escribiste todos tus sueños
Pero no sabes qué significan ahora, te mostraré
Así que ponte detrás de mí y
Serás el único
Serás el único
Y afuera del 109
Ellos se sienten bien, yo me siento bien
Sacrifiqué todo mi tiempo por ti
Afueradel 109
Afueradel 109
No se suponía que fuera así
Dijo mientras miraba hacia arriba
No se suponía que fuera así, no
Afueradel 109