395px

Ciudad Vieja de la Mía

Britney Spears

Old City Of Mine

Our photographs forever in my mind, until I die
We haven't talked in a while but hope is saying your doing alright
Memories have become my best friend
Times that I will never regret nor forget

Flashing lights have become my savior
My eyes meet the faces of a hundred strangers
And I don't know where I am or what I'm doing
But I know you're probably doing fine without me
In that old city of

I used to be so shy believer, believer
Summer night you had me see you clever?
I drew my darkest feels into your mind
Your good to blind to know what it will be worth in time

Flashing lights have become my savior
My eyes meet the faces of a hundred strangers
And I don't know where I am or what I'm doing
But I know you're probably doing fine without me
In that old city of

Mine mine mine mine
City of mine

Flashing lights have become my savior
My eyes meet the faces of a hundred strangers
And I don't know where I am or what I'm doing
But I know you're probably doing fine in that old city of mine

And I don't know where I am or what I'm doing
But I know you're probably doing fine without me
In that old city of mine, mine

Ciudad Vieja de la Mía

Nuestras fotografías para siempre en mi mente, hasta que muera
No hemos hablado en un tiempo, pero la esperanza está diciendo que lo estás haciendo bien
Los recuerdos se han convertido en mi mejor amigo
Tiempos que nunca me arrepentiré ni olvidaré

Las luces parpadeantes se han convertido en mi salvador
Mis ojos se encuentran con las caras de un centenar de extraños
Y no sé dónde estoy ni qué estoy haciendo
Pero sé que probablemente lo estás haciendo bien sin mí
En esa vieja ciudad de

Solía ser tan tímido creyente, creyente
¿La noche de verano me has visto inteligente?
Dibujé mis sentimientos más oscuros en tu mente
Tu bien a ciegas para saber lo que valdrá el tiempo

Las luces parpadeantes se han convertido en mi salvador
Mis ojos se encuentran con las caras de un centenar de extraños
Y no sé dónde estoy ni qué estoy haciendo
Pero sé que probablemente lo estás haciendo bien sin mí
En esa vieja ciudad de

Mina mina mina mina mina mina
Ciudad mía

Las luces parpadeantes se han convertido en mi salvador
Mis ojos se encuentran con las caras de un centenar de extraños
Y no sé dónde estoy ni qué estoy haciendo
Pero sé que probablemente lo estás haciendo bien en esa vieja ciudad mía

Y no sé dónde estoy ni qué estoy haciendo
Pero sé que probablemente lo estás haciendo bien sin mí
En esa vieja ciudad mía, la mía

Escrita por: Khaled Rahime