Bilada Circulation
Bom, pro pessoal gamer fica a lição
Pra conseguir educar a mulher pra ela parar
De encher o saco e te dar sossego e tranquilidade
A lição é:
Bi bi bilada
Bi bi bilada
Taca o pirulito pra fora e dá uma surra de pau mole (bilada)
Bi bi bilada
Bi bi bilada
Taca o pirulito pra fora e dá uma surra de pau mole (bilada)
O procedimento é muito simples, muito, muito simples
Espera a mulher pegar no sono
E dá uma surra de pau mole
Quando ela tá naquele cochilo gostoso, sos-se-ga-do
Taca o pirulito pra fora e dá uma surra de pau mole (bilada)
No rosto tipo um tapa, ela não vai entender nada
Taca o pirulito pra fora e dá uma surra de pau mole
No rosto tipo um tapa, ela não vai entender nada
Taca o pirulito pra fora e dá uma surra de pau mole (bilada)
Bi bi bilada
Bi bi bilada
Taca o pirulito pra fora e dá uma surra de pau mole
Bi bi bilada
Bi bi bilada
Taca o pirulito pra fora e dá uma surra de pau mole (bilada)
O procedimento é muito simples, muito, muito simples
Espera a mulher pegar no sono
E dá uma surra de pau mole
Quando ela tá naquele cochilo gostoso, sos-se-ga-do
Taca o pirulito pra fora e dá uma surra de pau mole
No rosto tipo um tapa, ela não vai entender nada
Taca o pirulito pra fora e dá uma surra de pau mole
No rosto tipo um tapa, ela não vai entender nada
Taca o pirulito pra fora e dá uma surra de pau mole
Circulation Bilada
Eh bien, pour les gamers, voici la leçon
Pour réussir à éduquer la femme pour qu'elle arrête
De te casser les couilles et te laisse en paix, tranquille
La leçon est :
Bi bi bilada
Bi bi bilada
Sors le bâton et donne-lui une claque de branleur (bilada)
Bi bi bilada
Bi bi bilada
Sors le bâton et donne-lui une claque de branleur (bilada)
Le procédé est très simple, vraiment, vraiment simple
Attends que la femme s'endorme
Et donne-lui une claque de branleur
Quand elle est dans ce petit somme agréable, tranquille
Sors le bâton et donne-lui une claque de branleur (bilada)
Sur le visage comme une claque, elle ne va rien comprendre
Sors le bâton et donne-lui une claque de branleur
Sur le visage comme une claque, elle ne va rien comprendre
Sors le bâton et donne-lui une claque de branleur (bilada)
Bi bi bilada
Bi bi bilada
Sors le bâton et donne-lui une claque de branleur
Bi bi bilada
Bi bi bilada
Sors le bâton et donne-lui une claque de branleur (bilada)
Le procédé est très simple, vraiment, vraiment simple
Attends que la femme s'endorme
Et donne-lui une claque de branleur
Quand elle est dans ce petit somme agréable, tranquille
Sors le bâton et donne-lui une claque de branleur
Sur le visage comme une claque, elle ne va rien comprendre
Sors le bâton et donne-lui une claque de branleur
Sur le visage comme une claque, elle ne va rien comprendre
Sors le bâton et donne-lui une claque de branleur
Escrita por: BRKsEDU / RubemJRalt