The Chase
La-la-la-la-la-la-la
La-la-la-la-la-la-la
La-la-la-la-la-la-la
La-la-la-la-la-la-la
No matter where you go
No matter who you find
There's always something wrong
A million reasons why
I can't remember a time
There was a disappointment in your eyes
Staring down
Thorn in my side
But don't I miss the ways
'Til the chase is on
No place to run
The chase is on (you're gone, you're gone)
To reach the dawn (you're gone, you're gone)
The chase is on
What made the change inside?
In the battle, it took your pride
Is it the way you bang your drum?
Guess the killing was all too fun
No other way you would go
But that never stopped you before, right?
A good life tonight
And the days of the sun
Come along with darkness
Still, the chase is on (you're gone, you're gone)
No place to run (you're gone, you're gone)
The chase is on (you're gone, you're gone)
To reach the dawn (you're gone, you're gone)
The chase is on
La Persecución
La-la-la-la-la-la-la
La-la-la-la-la-la-la
La-la-la-la-la-la-la
La-la-la-la-la-la-la
No importa a dónde vayas
No importa a quién encuentres
Siempre hay algo mal
Un millón de razones por qué
No puedo recordar un momento
Donde no había decepción en tus ojos
Mirando hacia abajo
Espina en mi costado
Pero, ¿no extraño las formas?
Hasta que la persecución comienza
No hay lugar para huir
La persecución comienza (te has ido, te has ido)
Para alcanzar el amanecer (te has ido, te has ido)
La persecución comienza
¿Qué hizo el cambio por dentro?
En la batalla, se llevó tu orgullo
¿Es la forma en que golpeas tu tambor?
Supongo que matar fue demasiado divertido
No hay otra forma en que irías
Pero eso nunca te detuvo antes, ¿verdad?
Una buena vida esta noche
Y los días de sol
Vienen junto con la oscuridad
Aún así, la persecución comienza (te has ido, te has ido)
No hay lugar para huir (te has ido, te has ido)
La persecución comienza (te has ido, te has ido)
Para alcanzar el amanecer (te has ido, te has ido)
La persecución comienza