Leslie Parlafitt
You see him in the anchor
On most days but every night
On the weller or playing darts
You see his game is really tight
Ooooooooooooooooohh ooooooooooooooooohh
Leslie don't you know
There's more than your little town
There's a big big world to see
But you're so scared to leave
Leslie parlafitt
Leslie parlafitt
About as right as you can get
And no he's not afraid of it
He'll put you right on immigrants
And blunkett lets have parlafitt
Ooooooooooooooooohh ooooooooooooooooohh
Leslie don't you know
There's more than your little town
There's a big big world to see
But you're so scared to leave
He was born in '83
And this town he'll never leave
Question he smiles that smile question on a saturday
Night
Especially if he starts a fight
Ah-sha-la-la-la-la-la-la
Sha-la-la-la-la-la-la
Sha-la-la-la-la-la-la
Sha-la-la-la-la-la-la
Sha-la-la-la-la-la-la
Leslie don't you know
There's more than your little town
There's a big big world to see
But you're so scared to leave
Leslie parlafitt
Leslie parlafitt
Leslie Parlafitt
Lo ves en el ancla
La mayoría de los días pero todas las noches
En el weller o jugando dardos
Ves que su juego es realmente bueno
Ooooooooooooooooohh ooooooooooooooooohh
Leslie ¿no sabes?
Hay más que tu pequeño pueblo
Hay un mundo grande para ver
Pero tienes tanto miedo de irte
Leslie parlafitt
Leslie parlafitt
Tan correcto como puedes ser
Y no le teme
Te pondrá en contra de los inmigrantes
Y Blunkett, vamos a tener a Parlafitt
Ooooooooooooooooohh ooooooooooooooooohh
Leslie ¿no sabes?
Hay más que tu pequeño pueblo
Hay un mundo grande para ver
Pero tienes tanto miedo de irte
Nació en el '83
Y este pueblo nunca lo dejará
Sonríe esa sonrisa, pregunta en un sábado
Noche
Especialmente si empieza una pelea
Ah-sha-la-la-la-la-la-la
Sha-la-la-la-la-la-la
Sha-la-la-la-la-la-la
Sha-la-la-la-la-la-la
Sha-la-la-la-la-la-la
Leslie ¿no sabes?
Hay más que tu pequeño pueblo
Hay un mundo grande para ver
Pero tienes tanto miedo de irte
Leslie parlafitt
Leslie parlafitt