Minnie The Moocher
Folks, here's a story 'bout Minnie the Moocher
She was a red hot hoochie-coocher
She was the roughest, toughest frail
But Minnie had a heart as big as a whale
Hi-de-hi-de-hi-de-hi (hi-de-hi-de-hi-de-hi)
Ho-ho-ho-ho-ho (ho-ho-ho-ho-ho)
Hee-de-hee-de-hee-de-hee (hee-de-hee-de-hee-de-hee)
Hey-ey-ey (hey-ey-ey)
She messed around with a bloke named Smokey
She loved him though he was kokey
He took her down to Chinatown
And he showed her how to kick the gong around
Hi-de-hi-de-hi-de-hi (hi-de-hi-de-hi-de-hi)
Ho-ho-ho-ho-ho (ho-ho-ho-ho-ho)
Hey-ey-ey (hey-ey-ey)
Ho-ho-ho-ho-ho (ho-ho-ho-ho-ho)
She had a dream about the king of Sweden
He gave her things, that she was needin'
He gave her a home built of gold and steel
A diamond car, with the platinum wheels
Hi-de-hi-de-hi-de-hi (hi-de-hi-de-hi-de-hi)
Ho-di-ho-di-ho-di-oh (ho-di-ho-di-ho-di-oh)
Skip-a-bibby-goop-a-bibby-give-a-bibby, bubly-bop
(Skip-a-bibby-goop-a-bibby-give-a-bibby, bubly-bop)
Ah-brr-iggy, brr-iggy, brr-iggy, haw (ah-brr-iggy, brr-iggy, brr-iggy, haw)
He gave her his townhouse and his racing horses
Each meal she ate was a dozen courses
She had a million dollars worth of nickels and dimes
She sat around and counted them all a million times
Hi-de-hi-de-hi-de-hi (hi-de-hi-de-hi-de-hi)
Oooh (ooh)
Hey-ey-ey (hey-ey-ey)
Oh-oh, oh-oh (oh-oh, oh-oh)
Poor Min, poor Min, poor Min
Minnie De Moocher
Mensen, hier is een verhaal over Minnie de Moocher
Ze was een vurige hoochie-coocher
Ze was de ruwste, sterkste meid
Maar Minnie had een hart zo groot als een walvis
Hi-de-hi-de-hi-de-hi (hi-de-hi-de-hi-de-hi)
Ho-ho-ho-ho-ho (ho-ho-ho-ho-ho)
Hee-de-hee-de-hee-de-hee (hee-de-hee-de-hee-de-hee)
Hey-ey-ey (hey-ey-ey)
Ze had een relatie met een kerel genaamd Smokey
Ze hield van hem, ook al was hij een junkie
Hij nam haar mee naar Chinatown
En hij leerde haar hoe ze de gong moest laten klinken
Hi-de-hi-de-hi-de-hi (hi-de-hi-de-hi-de-hi)
Ho-ho-ho-ho-ho (ho-ho-ho-ho-ho)
Hey-ey-ey (hey-ey-ey)
Ho-ho-ho-ho-ho (ho-ho-ho-ho-ho)
Ze had een droom over de koning van Zweden
Hij gaf haar dingen die ze nodig had, dat was zeker
Hij gaf haar een huis van goud en staal
Een diamanten auto, met wielen van platina
Hi-de-hi-de-hi-de-hi (hi-de-hi-de-hi-de-hi)
Ho-di-ho-di-ho-di-oh (ho-di-ho-di-ho-di-oh)
Skip-a-bibby-goop-a-bibby-give-a-bibby, bubly-bop
(Skip-a-bibby-goop-a-bibby-give-a-bibby, bubly-bop)
Ah-brr-iggy, brr-iggy, brr-iggy, haw (ah-brr-iggy, brr-iggy, brr-iggy, haw)
Hij gaf haar zijn townhouse en zijn renpaarden
Elke maaltijd die ze at, was een dozijn gangen
Ze had een miljoen dollar aan nickels en dimes
Ze zat gewoon rond en telde ze een miljoen keer
Hi-de-hi-de-hi-de-hi (hi-de-hi-de-hi-de-hi)
Oooh (ooh)
Hey-ey-ey (hey-ey-ey)
Oh-oh, oh-oh (oh-oh, oh-oh)
Arme Min, arme Min, arme Min
Escrita por: Cab Calloway