Salvem As Matas / Save The Forest
Não vai esconder
Está em você
O mundo inteiro
Vai perceber
Há cem milhões de anos atrás, finalmente, voltaram a surgir
Nos céus do Himalaia a esperança de um novo nascer do Sol
Vidas desesperadas de toda natureza, desde então
Puderam voltar e respirar oxigênio
Salvem as matas, salvem as matas
Salvem as matas
Não vai esconder
Está em você
O mundo inteiro
Vai perceber
Salvem as matas, salvem as matas
Salvem as matas
Don’t try to hide
Don’t say you’ve tried
The truth’s inside
I’ll say goodbye
After hundreds of million of years
Finally, it appears in the skies
Himalayan Sunrise
An old soul’s eyes
The songs reprise, the forest size, the jungle cries, just to survive
The Amazonia dies
Save the forest
Save the trees
Save the forest
Don’t try to hide
Don’t say you tried
The truth’s inside
I’ll say goodbye
Save the forest
Save the trees (desperate lives)
Save the forest
Salvar los Bosques
No vas a esconder
Está en ti
El mundo entero
Lo va a notar
Hace cien millones de años, finalmente, volvieron a surgir
En los cielos del Himalaya la esperanza de un nuevo amanecer
Vidas desesperadas de toda la naturaleza, desde entonces
Pudieron regresar y respirar oxígeno
Salvar los bosques, salvar los bosques
Salvar los bosques
No vas a esconder
Está en ti
El mundo entero
Lo va a notar
Salvar los bosques, salvar los bosques
Salvar los bosques
No trates de esconder
No digas que lo intentaste
La verdad está dentro
Diré adiós
Después de cientos de millones de años
Finalmente, aparece en los cielos
Amanecer del Himalaya
Los ojos de un alma antigua
Las canciones se repiten, el tamaño del bosque, el llanto de la jungla, solo para sobrevivir
La Amazonia muere
Salvar los bosques
Salvar los árboles
Salvar los bosques
No trates de esconder
No digas que lo intentaste
La verdad está dentro
Diré adiós
Salvar los bosques
Salvar los árboles (vidas desesperadas)
Salvar los bosques