Gente de bem
Quem tem o privilégio
Não manja o sacrifício
Da vida sacerdócio
A beira do abismo
Pra tanto privilégio
Nenhuma consciência
Acusam todo ócio
Mas negam a potência
Proíbem resistência
Pregam obediência
Acusam todo ócio
E oprimem a potência
Quem é essa gente de bem
Que na hora de fazer bem
Passa com pressa
Quem é essa gente de bem
Que só faz bem a quem interessa
Quem tem o privilégio
Não manja o sacrifício
Da vida sacerdócio
A beira do abismo
Pra tanto sacrilégio
Nenhuma consciência
Acusam todo ócio
E oprimem a potência
Proíbem resistência
Pregam obediência
Pedem vingança e ordem
Em nome da decência
Que é essa gente de bem
Que na hora de fazer bem
Passa com pressa
Quem é essa gente de bem
Que só faz bem a quem interessa
Gente de bien
Quien tiene el privilegio
No entiende el sacrificio
De la vida sacerdocio
Al borde del abismo
Para tanto privilegio
Ninguna conciencia
Acusan todo ocio
Pero niegan la potencia
Prohíben resistencia
Predican obediencia
Acusan todo ocio
Y oprimen la potencia
¿Quiénes son esa gente de bien
Que a la hora de hacer el bien
Pasan apurados?
¿Quiénes son esa gente de bien
Que solo benefician a quienes les interesa?
Quien tiene el privilegio
No entiende el sacrificio
De la vida sacerdocio
Al borde del abismo
Para tanto sacrilegio
Ninguna conciencia
Acusan todo ocio
Y oprimen la potencia
Prohíben resistencia
Predican obediencia
Piden venganza y orden
En nombre de la decencia
¿Quiénes son esa gente de bien
Que a la hora de hacer el bien
Pasan apurados?
¿Quiénes son esa gente de bien
Que solo benefician a quienes les interesa?