Pour Ces Yeux Noirs
Un beau jeune homme j'ai rencontré cinq ans passé ce soir
Sans le connaître, je l'épousai parce qu'il avait de beaux yeux noirs
Il avait de beaux grands yeux noirs des yeux pour ensorceler
Ah! que j'aimais ces beaux yeux noirs de grands yeux qui vous font rêver
Au début du mariage nous croyions être heureux
Mais la boisson enivrante nous a rendus bien malheureux
Il avait de beaux grands yeux noirs des yeux pour ensorceler
Ah! que j'aimais ces beaux yeux noirs de grands yeux qui vous font rêver
Un soir du bar il revenait d'une crise il mourra
Je ne m'enivrerai jamais sont les seuls mots qu'il murmura
Il avait de beaux grands yeux noirs des yeux pour ensorceler
Ah! que j'aimais ces beaux yeux noirs de grands yeux qui vous font rêver
Depuis cinq ans j'étais mariée j'ai fait tout mon devoir
Je n'aurais pas dû l'épouser seule ment pour ses beaux grands yeux noirs
Il avait de beaux grands yeux noirs des yeux pour ensorceler
Ah! que j'aimais ces beaux yeux noirs de grands yeux qui vous font rêver
Para estos ojos negros
Un joven guapo que conocí durante cinco años
Sin conocerlo, me casé con él porque tenía hermosos ojos negros
Tenía hermosos ojos negros y grandes para hechizar
Oh, sí. Que me encantaron esos hermosos ojos negros ojos grandes que te hacen soñar
Al comienzo de la boda pensamos que éramos felices
Pero la bebida embriagadora nos hizo muy infelices
Tenía hermosos ojos negros y grandes para hechizar
Oh, sí. Que me encantaron esos hermosos ojos negros ojos grandes que te hacen soñar
Una noche en el bar, regresaba de una crisis, moriría
Nunca me emborracharé son las únicas palabras que susurró
Tenía hermosos ojos negros y grandes para hechizar
Oh, sí. Que me encantaron esos hermosos ojos negros ojos grandes que te hacen soñar
Llevo cinco años casada. He cumplido con todo mi deber
No debí haberme casado solo con él por sus hermosos y grandes ojos negros
Tenía hermosos ojos negros y grandes para hechizar
Oh, sí. Que me encantaron esos hermosos ojos negros ojos grandes que te hacen soñar