Mãe Trina (part. Cleiton Saraiva)
Educaste aquele ao qual devemos imitar
Quem melhor que você para nos ensinar a viver?
Carregou no teu ventre, em tua gestação
O menino que ao mundo trouxe salvação
Vem ó Mãe!
Me ensina a trilhar os caminhos da paz e do bem
E a corresponder à vontade de Deus
Guardar tudo em meu coração
Maria! Maria! Maria!
Filha do Pai, mãe do Filho e do Espírito Esposa
Educaste aquele ao qual devemos imitar
Quem melhor que você para nos ensinar a viver?
És a estrela do mar, farol a nos guiar
Sempre mostras o porto onde teu Filho está
Vem ó Mãe!
Segura minha mão, não me deixes cair outra vez
No calor do teu manto, seguro estarei
Me acolhe em teus braços, ó Mãe!
Maria! Maria! Maria!
Filha do Pai, mãe do Filho e do Espírito Esposa
Maria! Maria!
Oh oh oh oh oh oh oh!
Maria!
Maria! (Maria! Maria!)
Maria! (Maria!)
Madre Trina (parte de Cleiton Saraiva)
Educaste a aquel a quien debemos imitar
¿Quién mejor que tú para enseñarnos a vivir?
Llevaste en tu vientre, en tu gestación
Al niño que al mundo trajo salvación
¡Ven, oh Madre!
Enséñame a recorrer los caminos de la paz y el bien
Y a corresponder a la voluntad de Dios
Guardar todo en mi corazón
¡María! ¡María! ¡María!
Hija del Padre, madre del Hijo y del Espíritu Esposa
Educaste a aquel a quien debemos imitar
¿Quién mejor que tú para enseñarnos a vivir?
Eres la estrella del mar, faro que nos guía
Siempre muestras el puerto donde está tu Hijo
¡Ven, oh Madre!
Sostén mi mano, no me dejes caer otra vez
En el calor de tu manto, seguro estaré
Acógeme en tus brazos, ¡oh Madre!
¡María! ¡María! ¡María!
Hija del Padre, madre del Hijo y del Espíritu Esposa
¡María! ¡María!
Oh oh oh oh oh oh oh!
¡María!
¡María! (¡María! ¡María!)
¡María! (¡María!)