Me Namora
Eu acordei daquele jeito
Coração aceso
Um vulcão por dentro
A me incendiar
E ao mesmo tempo leve
Um floco de neve
Branco e transparente solto pelo ar
Com um sorriso aberto
E você por perto
Namorar é coisa boa
Eita coisa boa
Não demora, não demora
Que eu tô quente a todo vapor
Me namora, me namora
Tô ardendo de tanto de calor
Sinto meu coração bombeando paixão
Carregado de amor
Isso que é amor
Que deixa a gente leve
No mundo da Lua
Abestalhado e tonto
No meio da rua
Um bobo, menino, sorrindo
Cantarolando sem parar
Isso que é amor
Pegando fogo vinte e quatro horas por dia
Derretendo iceberg em madrugada fria
Que nem o mar gelado
Pode apagar
Tô queimando, queimando
Tô daquele jeito
Com o coração aceso
Pra te incendiar
Tô queimando, queimando
Derretendo gelo
Hoje eu tô daquele jeito
Louco pra te amar
Me Namora
Je me suis réveillé comme ça
Le cœur en feu
Un volcan à l'intérieur
Qui m'incendie
Et en même temps léger
Un flocon de neige
Blanc et transparent flottant dans l'air
Avec un sourire éclatant
Et toi tout près
Sortir ensemble, c'est génial
Oh, c'est génial
Ne tarde pas, ne tarde pas
Je suis chaud bouillant
Fais-moi craquer, fais-moi craquer
Je brûle de tant de chaleur
Je sens mon cœur battre la passion
Chargé d'amour
C'est ça l'amour
Qui nous rend léger
Dans les nuages
Ébahi et étourdi
Au milieu de la rue
Un idiot, un gamin, souriant
Chantonnant sans s'arrêter
C'est ça l'amour
Qui prend feu vingt-quatre heures sur vingt-quatre
Faisant fondre un iceberg dans la nuit froide
Même la mer glacée
Ne peut éteindre
Je brûle, je brûle
Je suis comme ça
Avec le cœur en feu
Pour t'incendier
Je brûle, je brûle
Faisant fondre la glace
Aujourd'hui je suis comme ça
Fou de toi.