Facas (part. Diego & Victor Hugo)
Primeiramente guarde suas armas
Já me machuca tanto as suas palavras
Eu tô querendo uma conversa civilizada
Sei que tá esperando uma crítica
Mas tô correndo dessa briga
Hoje não tem vilão, hoje não tem vítima
Não tem plateia, não tem bebida
Você com raiva, me atacando
E eu só com um beijo dou o troco
Cê sabe que a gente não tem moral
Pra viver longe um do outro
Como se duas facas se riscassem procurando o corte
São dois corações disputando quem é o mais forte
Você com raiva, me atacando
E eu só com um beijo dou o troco
Cê sabe que a gente não tem moral
Pra viver longe um do outro
Como se duas facas se riscassem procurando o corte
São dois corações disputando quem é o mais forte
Primeiramente guarde suas armas
Já me machuca tanto as suas palavras
Eu tô querendo uma conversa civilizada
Sei que tá esperando uma crítica
Mas tô correndo dessa briga
Hoje não tem vilão, hoje não tem vítima
Não tem plateia, não tem bebida
Você com raiva, me atacando
E eu só com um beijo dou o troco
Cê sabe que a gente não tem moral
Pra viver longe um do outro
Como se duas facas se riscassem procurando o corte
São dois corações disputando quem é o mais forte
Você com raiva, me atacando
E eu só com um beijo dou o troco
Cê sabe que a gente não tem moral
Pra viver longe um do outro
Como se duas facas se riscassem procurando o corte
São dois corações disputando quem é o mais forte
São dois corações disputando quem é o mais forte
Messen (ft. Diego & Victor Hugo)
Eerst moet je je wapens opbergen
Je woorden doen me al zoveel pijn
Ik wil een fatsoenlijk gesprek
Ik weet dat je op een kritiek wacht
Maar ik ontwijk deze strijd
Vandaag is er geen schurk, vandaag is er geen slachtoffer
Geen publiek, geen drank
Jij vol woede, je valt me aan
En met een kus neem ik wraak
Je weet dat we geen moraal hebben
Om ver van elkaar te leven
Alsof twee messen over elkaar schuren op zoek naar de snede
Zijn er twee harten die strijden om wie het sterkste is
Jij vol woede, je valt me aan
En met een kus neem ik wraak
Je weet dat we geen moraal hebben
Om ver van elkaar te leven
Alsof twee messen over elkaar schuren op zoek naar de snede
Zijn er twee harten die strijden om wie het sterkste is
Eerst moet je je wapens opbergen
Je woorden doen me al zoveel pijn
Ik wil een fatsoenlijk gesprek
Ik weet dat je op een kritiek wacht
Maar ik ontwijk deze strijd
Vandaag is er geen schurk, vandaag is er geen slachtoffer
Geen publiek, geen drank
Jij vol woede, je valt me aan
En met een kus neem ik wraak
Je weet dat we geen moraal hebben
Om ver van elkaar te leven
Alsof twee messen over elkaar schuren op zoek naar de snede
Zijn er twee harten die strijden om wie het sterkste is
Jij vol woede, je valt me aan
En met een kus neem ik wraak
Je weet dat we geen moraal hebben
Om ver van elkaar te leven
Alsof twee messen over elkaar schuren op zoek naar de snede
Zijn er twee harten die strijden om wie het sterkste is
Zijn er twee harten die strijden om wie het sterkste is
Escrita por: Douglas Mello / Flávinho Tinto / Nando Marx / Philipe Pancadinha / Victor Hugo