Reaprenda a Amar
Lara lara lara larara
Mesmo que, às vezes, não pareça
Quero ser um pouco que Tu és
Me livra de mim, quero ser novo homem
Vem minha vida transformar
Como ser completo e dependente
Dos desejos do seu coração
Todos caminhos parecem iguais, real ou ilusão?
Eu não tenho o que temer
Acredito tanto em você
Eu consigo te sentir
Teu amor está sempre aqui
Eu me lembro da tua palavra
Diz que nasci pra ser filho da Luz
Abandono a mentira abraço a justiça
Eu quero te imitar
Como ser completo e dependente
Dos teus caminho e da tua ação
As minhas escolhas são sempre iguais, é só escuridão
Eu não tenho o que temer
Eu confio no teu querer
Eu consigo te sentir
Teu amor está sempre aqui
Não há limites "pro" perdão
Nem tempo para viver em vão
Se o meu sonho é te encontrar
Abro mão de mim mesmo, oh Senhor
Vivo a cada dia à espera daquela manhã
Ame à quem for
Não espere pagamento, louvor
Se isso não basta
Reaprenda amar
Lara lara lara lara
Reaprendiendo a Amar
Lara lara lara larara
Aunque a veces no lo parezca
Quiero ser un poco como Tú eres
Líbrame de mí, quiero ser un hombre nuevo
Ven y transforma mi vida
¿Cómo ser completo y dependiente
De los deseos de tu corazón?
¿Todos los caminos parecen iguales, real o ilusión?
No tengo por qué temer
Creo tanto en ti
Puedo sentirte
Tu amor siempre está aquí
Recuerdo tus palabras
Dices que nací para ser hijo de la Luz
Abandono la mentira, abrazo la justicia
Quiero imitarte
¿Cómo ser completo y dependiente
De tus caminos y de tus acciones?
Mis elecciones siempre son iguales, solo oscuridad
No tengo por qué temer
Confío en tu voluntad
Puedo sentirte
Tu amor siempre está aquí
No hay límites para el perdón
Ni tiempo para vivir en vano
Si mi sueño es encontrarte
Renuncio a mí mismo, oh Señor
Vivo cada día esperando esa mañana
Ama a quien sea
No esperes recompensa, alabanza
Si eso no es suficiente
Reaprende a amar
Lara lara lara lara