Se Essa Rua Fosse Minha
Inã inã mojubá, óh meu senhor
Inã inã mojubá legbara ô
À luz do luar ebó e tambor
Abre os caminhos para a beija-flor
Peço licença, ao dono dessa rua
Firmo a gira nas encruzas
Desse chão que me ensinou
Viajo à era glacial
Horizonte ancestral
Matriz que Deus criou
Tormenta que se navega
Ouro, prata e reza
Lenda pra gente acreditar
Lá vou eu nessa roda gigante
Nilopolitano eterno aprendiz
Nas minhas veredas ficou cicatriz
Eu vou eu vou
Nos caminhos que passei
Não esqueço meu passado
Nem por onde eu andei
Iluminou pela estrada real
A coroa do sonho imperial
Eu fui um fiel peregrino
E nessas andanças trilhei meu destino
Pelo mundo saudade que vai
Nas ondas, calçadas, na brisa de paz
Mais uma estrela eu vou buscar
E a magia se revelar
O arco íris no infinito atravessar
Ogunhê, meu protetor
Na avenida até o fim
No asfalto pra vencer
Maior é o beija-flor
Meu povo canta assim
Si esta calle fuera mía
Inã inã mojuba, oh mi señor
Inã mojubá legbara ô
A la luz de la luna Ebó y tambor
Abra el camino para el colibrí
Disculpe, al dueño de esta calle
Firme el giro en la encrucijada
Desde este piso me enseñaste
Viajo a la edad de hielo
Horizonte antiguo
Matriz Dios creó
Tormenta que usted navega
Oro, plata y oraciones
Leyenda para que podamos creer
Aquí voy en esta noria
Aprendiz eterno nilopolitano
En mi camino había una cicatriz
Lo haré. Lo haré
En los caminos que he pasado
No me olvido de mi pasado
No donde he estado
Se iluminó por el camino real
La corona del sueño imperial
Yo era un fiel peregrino
Y en estos vagabundos pisoteando mi destino
Para el mundo te echo de menos
En las olas, en las aceras, en la brisa de la paz
Una estrella más que conseguiré
Y la magia se revela
El arco iris en la cruz del infinito
Ogunhê, mi protector
En la avenida hasta el final
En el asfalto para ganar
Más grande es el colibrí
Mi gente canta así