Rebirth
Cooling breeze from the summer day
Hearing echoes from your heart
Learning how to recompose the words
Let time just fly
Joyful sea-gulls roaming on the shore
Not a single note will sound
Raise my head after I dry my face
Let time just fly
Recalling, retreating
Returning, retrieving
A small talk you're missing
More clever, but older now
A leader, a learner
A lawful beginner
A lodger of lunacy
So lucid in a jungle
A helper, a sinner
A scarecrow's agonizing smile
Oh oh! Minutes go round and round
Inside my head
Oh oh! My chest will now explode
Falling into pieces
Rain breaks on the ground! -blood
One minute forever
A sinner regreting
My vulgar misery ends
(And I) ride the winds of a brand new day
High where mountains stand
Found my hope and pride again
Rebirth of a man
Time to fly
Renacimiento
Brisa fresca del día de verano
Escuchando ecos de tu corazón
Aprendiendo a recomponer las palabras
Deja que el tiempo vuele
Alegres gaviotas vagando en la orilla
No sonará ni una sola nota
Levanto la cabeza después de secar mi rostro
Deja que el tiempo vuele
Recordando, retrocediendo
Regresando, recuperando
Una pequeña charla que te estás perdiendo
Más astuto, pero ahora más viejo
Un líder, un aprendiz
Un principiante legal
Un inquilino de la locura
Tan lúcido en la jungla
Un ayudante, un pecador
La sonrisa agonizante de un espantapájaros
¡Oh oh! Los minutos van y vienen
Dentro de mi cabeza
¡Oh oh! Mi pecho ahora explotará
Cayendo en pedazos
¡La lluvia rompe en el suelo! -sangre
Un minuto para siempre
Un pecador arrepintiéndose
Mi vulgar miseria termina
(Y yo) cabalgo los vientos de un nuevo día
Alto donde se alzan las montañas
Encontré mi esperanza y orgullo nuevamente
Renacimiento de un hombre
Es hora de volar