Aí Amor
Ai amor, quem poderia imaginar que seria assim?
Quem poderia imaginar quanto amor enfim?
Meu bem, essa paz que você me traz
Esse amor não acabará jamais, pois uma vida inteira muito pouco pra viver
Aí amor, essa saudade mata, aperta o meu peito
Esse sorriso doce que me desmonta inteiro
O que aconteceu com nosso amor?
Vê se não me engana, pois eu sou todo seu, minha princesa giovana
Lembra aquele dia amor, você do outro lado da rua
Onde nosso olhar se cruzou, foi ali eu percebi, que me vida seria sua
No mesmo instante eu me encantei, foi ali que me apaixonei
Deixei de ser somente eu, pois meu amor todo seu giovana
Porque eu te amo, e não consigo te imaginar longe dos meus planos
A nossa vida, nosso lar, nossos filhos, tantos anos
Compartilhar e viver, pois meu amor, não há porque
A vida é uma só e minha vida é você
Ay Amor
Ay amor, ¿quién podría imaginar que sería así?
¿Quién podría imaginar cuánto amor al fin?
Mi bien, esta paz que me traes
Este amor no acabará jamás, pues una vida entera es muy poco para vivir
Ay amor, esta añoranza mata, aprieta mi pecho
Esta sonrisa dulce que me desarma por completo
¿Qué pasó con nuestro amor?
A ver si no me engañas, pues soy todo tuyo, mi princesa Giovana
Recuerda aquel día amor, tú al otro lado de la calle
Donde nuestras miradas se cruzaron, fue ahí donde me di cuenta, que mi vida sería tuya
En ese mismo instante me encanté, fue ahí donde me enamoré
Dejé de ser solamente yo, pues todo mi amor es tuyo Giovana
Porque te amo, y no puedo imaginarte lejos de mis planes
Nuestra vida, nuestro hogar, nuestros hijos, tantos años
Compartir y vivir, pues mi amor, no hay por qué
La vida es una sola y mi vida eres tú
Escrita por: Bruno Talarico