R.A.C.
You take me part for my nationalist stance
take a knife to my heart without giving me a chance
you shut down the papers that tell the truth
and sentence us to prison with no real proof
Rock against Communism
I fight for freedom just like my father did
Rock against Capitalism
the evils that the world have got to be rid
The tide is turning, I can't take no more
it's time we picked ourselves of the floor
for too long they've spread their lies
now the white man can unite as the last dove dies
On the streets or on the battlefield
to this red peril we must never yield
with our hands on our hands we salute
and with our fingers on the trigger
those traitors we shoot
How long have we stood in silence
now hit back and get what we want
show them that your proud to stand at the front
R.A.C
Me tomas parte de mi postura nacionalista
tomar un cuchillo en mi corazón sin darme una oportunidad
cerraste los papeles que dicen la verdad
y sentenciarnos a prisión sin pruebas reales
Roca contra el comunismo
Lucho por la libertad como lo hizo mi padre
Rock contra el capitalismo
los males que el mundo tiene que librarse
La marea está cambiando, no puedo soportar más
Es hora de que nos recogamos del piso
durante demasiado tiempo han esparcido sus mentiras
Ahora el hombre blanca puede unirse como la última paloma muere
En las calles o en el campo de batalla
a este peligro rojo nunca debemos ceder
con nuestras manos en nuestras manos saludamos
y con los dedos en el gatillo
esos traidores que disparamos
¿Cuánto tiempo hemos estado en silencio?
ahora vuelve a golpear y obtener lo que queremos
mostrarles que su orgullo de estar en la parte delantera