A Vida É Boa Com Você
Por um instante minha vida
Se fez mais bonita
Quando você chegou
Lá onde as estrelas dormem
A gente tem sorte
De encontrar amor
Eu só vim pra dizer
Que a vida é boa com você
Que a vida é boa com você
Que a vida é boa com você
Que a vida é boa
Do lado direito da rua
A casa que tem mais flores é dela
Lá onde o sol morre tarde
Enquanto desenha sombras pela janela
Eu só vim pra dizer
Que a vida é boa com você
Que a vida é boa com você
Que a vida é boa com você
Que a vida é boa
Por um instante minha vida
Se fez mais bonita
Quando você chegou
Lá onde as estrelas dormem
A gente tem sorte
De encontrar amor
Mas eu só vim pra dizer
Que a vida é boa com você
Que a vida é boa com você
Que a vida é boa com você
Que a vida é boa
Que a vida é boa com você
(Que a vida é boa)
Que a vida é boa com você
(Que a vida é boa)
Que a vida é boa com você
(Que a vida é boa)
Que a vida é boa
La Vie Est Belle Avec Toi
Pour un instant ma vie
Est devenue plus belle
Quand tu es arrivé
Là où les étoiles dorment
On a de la chance
De trouver l'amour
Je suis juste venu dire
Que la vie est belle avec toi
Que la vie est belle avec toi
Que la vie est belle avec toi
Que la vie est belle
Du côté droit de la rue
La maison avec le plus de fleurs, c'est la sienne
Là où le soleil se couche tard
Tout en dessinant des ombres par la fenêtre
Je suis juste venu dire
Que la vie est belle avec toi
Que la vie est belle avec toi
Que la vie est belle avec toi
Que la vie est belle
Pour un instant ma vie
Est devenue plus belle
Quand tu es arrivé
Là où les étoiles dorment
On a de la chance
De trouver l'amour
Mais je suis juste venu dire
Que la vie est belle avec toi
Que la vie est belle avec toi
Que la vie est belle avec toi
Que la vie est belle
Que la vie est belle avec toi
(Que la vie est belle)
Que la vie est belle avec toi
(Que la vie est belle)
Que la vie est belle avec toi
(Que la vie est belle)
Que la vie est belle