395px

Nein, danke

Bryson Tiller

No Thank You

Downtown Seattle on a weekend
You live kinda close, but not too close
Hit your FaceTime, are you decent?
It's nine o'clock, you either naked or you fully clothed
Why you in the club on a Thursday?
These niggas always thirsty and it's full of those
Matchin' pyjamas season is comin' up
How we both single? Girl, we gon' cut it close
'Cause you bad, bad, yeah, you fine, fine
Put tequila on pause, you drinkin' white wine
But Stella ain't wine, I hope you know that
You say stop makin' fun of you or I go back to them stank hoes
To them girls that wear a bracelet on their ankles, to them
Instagram models, who only worried 'bout her angles

No, thank you
I know what I got, it ain't an angel
But I wouldn't trade your ass for no one
Even on your worst day I thank you for lovin' me
Even at my worst, I know you lovin' me
On days I don't put you first, you still in love with me
Even at my worst, I know you lovin' me
On days I don't put you first, you still in love with me

Yeah, uh
So fuckin' with them bitches ain't no fair trade
Wish there was more ways to show I care, babe
Could fuck with someone else, it ain't the same thing

So, no, thank you
I know what I got, it ain't an angel
But I wouldn't trade your ass for no one
Even on your worst day I thank you for lovin' me (ah)
I know what I got, it ain't an angel
But I wouldn't trade your ass for no one
Even on your worst day I thank you for lovin' me

Nein, danke

Downtown Seattle am Wochenende
Du wohnst ziemlich nah, aber nicht zu nah
Hab dich bei FaceTime angerufen, bist du anständig?
Es ist neun Uhr, bist du nackt oder komplett angezogen?
Warum bist du am Donnerstag im Club?
Diese Typen sind immer durstig und es sind nur solche da
Die Zeit für passende Pyjamas steht bevor
Wie können wir beide Single sein? Mädchen, das wird knapp
Denn du bist heiß, heiß, ja, du bist echt schön
Mach die Tequila-Pause, du trinkst Weißwein
Aber Stella ist kein Wein, das solltest du wissen
Du sagst, ich soll aufhören, dich zu verspotten, oder ich gehe zurück zu diesen stinkenden Weibern
Zu den Mädchen, die ein Armband an den Knöcheln tragen, zu denen
Instagram-Models, die sich nur um ihre Winkel kümmern

Nein, danke
Ich weiß, was ich habe, es ist kein Engel
Aber ich würde deinen Arsch für niemanden eintauschen
Selbst an deinem schlimmsten Tag danke ich dir, dass du mich liebst
Selbst in meinen schlimmsten Zeiten weiß ich, dass du mich liebst
An Tagen, an denen ich dich nicht an erste Stelle setze, bist du trotzdem in mich verliebt
Selbst in meinen schlimmsten Zeiten weiß ich, dass du mich liebst
An Tagen, an denen ich dich nicht an erste Stelle setze, bist du trotzdem in mich verliebt

Ja, äh
Mit diesen Weibern rumzumachen ist kein fairer Tausch
Wünschte, es gäbe mehr Möglichkeiten, dir zu zeigen, dass ich mich kümmere, Babe
Könnte mit jemand anderem schlafen, es wäre nicht dasselbe

Also, nein, danke
Ich weiß, was ich habe, es ist kein Engel
Aber ich würde deinen Arsch für niemanden eintauschen
Selbst an deinem schlimmsten Tag danke ich dir, dass du mich liebst (ah)
Ich weiß, was ich habe, es ist kein Engel
Aber ich würde deinen Arsch für niemanden eintauschen
Selbst an deinem schlimmsten Tag danke ich dir, dass du mich liebst

Escrita por: Bryson Tiller / Andre Daleon Powell / Mando Fresh / William Mosgrove / Wyatt Woodley / Charlie Heat