Force of gravity
Remember the words we use to speak
The promises made have turned to all apologies
The weight of the storm of memories
Still you're flying to fight the force of gravity
(Force of gravity...)
Remember the words we use to speak
The promises made have turned to all apologies
The weight of the storm of memories
Still you're flying to fight the force of gravity
I remember the days I still could breathe
Now I'm sinking beneath, the waves are crashing over me
The empty space I lay between
Is all that's left of where our love was meant to be
The force of gravity
Do you cry your eyes asleep?
Is it peace you seek at night when your body's weak?
Did it leave you with the scars, of a war-torn ravaged heart?
Do you cry your eyes asleep?
(Do you cry...)
Do you cry your eyes asleep?
Is it peace you seek at night when your body's weak?
Did it leave you with the scars, of a war-torn ravaged heart?
Do you cry your eyes asleep?
Do you cry your eyes asleep?
Is it peace you seek at night when your body's weak?
Did it leave you with the scars, of a war-torn ravaged heart?
Do you cry your eyes asleep?
Do you cry your eyes asleep?
(Do you cry...)
(Do you cry...)
Do you cry your eyes asleep?
Is it peace you seek at night when your body's weak?
Did it leave you with the scars, of a war-torn ravaged heart?
Do you cry your eyes asleep?
(Asleep...)
Fuerza de gravedad
Recuerda las palabras que solíamos decir
Las promesas hechas se han convertido en puras disculpas
El peso de la tormenta de recuerdos
Aún estás volando para luchar contra la fuerza de gravedad
(Fuerza de gravedad...)
Recuerda las palabras que solíamos decir
Las promesas hechas se han convertido en puras disculpas
El peso de la tormenta de recuerdos
Aún estás volando para luchar contra la fuerza de gravedad
Recuerdo los días en los que aún podía respirar
Ahora estoy hundiéndome bajo, las olas se están estrellando sobre mí
El espacio vacío en el que yago
Es todo lo que queda de donde nuestro amor estaba destinado a estar
La fuerza de gravedad
¿Lloras tus ojos dormido?
¿Es la paz lo que buscas por la noche cuando tu cuerpo está débil?
¿Te dejó con las cicatrices, de un corazón destrozado por la guerra?
¿Lloras tus ojos dormido?
(¿Lloras...)
¿Lloras tus ojos dormido?
¿Es la paz lo que buscas por la noche cuando tu cuerpo está débil?
¿Te dejó con las cicatrices, de un corazón destrozado por la guerra?
¿Lloras tus ojos dormido?
¿Lloras tus ojos dormido?
¿Es la paz lo que buscas por la noche cuando tu cuerpo está débil?
¿Te dejó con las cicatrices, de un corazón destrozado por la guerra?
¿Lloras tus ojos dormido?
¿Lloras tus ojos dormido?
(¿Lloras...)
(¿Lloras...)
¿Lloras tus ojos dormido?
¿Es la paz lo que buscas por la noche cuando tu cuerpo está débil?
¿Te dejó con las cicatrices, de un corazón destrozado por la guerra?
¿Lloras tus ojos dormido?
(Dormido...)