395px

Está bien

BTOB

It's Okay (괜찮아요)

Yeah, yeah, oh
Yeah, yeah, oh
Ooh, yeah, oh
Ooh, yeah, oh

어깨가 무겁나요
eokkaega mugeomnayo
무거운 짐을 내려놓기가 참 쉽진 않죠
mugeoun jimeul naeryeonokiga cham swipjin anjyo
누군가 말했죠 내 꿈이 멀게만
nugun-ga malhaetjyo nae kkumi meolgeman
느껴질 땐 잠시 쉬다 가세요
neukkyeojil ttaen jamsi swida gaseyo

매일 같은 일상에 힘든가요
maeil gateun ilsang-e himdeun-gayo
그건 누구를 위한 거죠
geugeon nugureul wihan geojyo
결국 또 쓰러질 텐데
gyeolguk tto sseureojil tende
힘들어 혼자라 느껴질 때 (whoa, woo)
himdeureo honjara neukkyeojil ttae (whoa, woo)
이 노랠 들어봐요
i norael deureobwayo

기대해 즐겨 듣던 그 멜로디 (woo, woo)
gidaehae jeulgyeo deutdeon geu mellodi (woo, woo)
라디오에 흘러나올 그 목소리 oh
radioe heulleonaol geu moksori oh
내가 할 수 있는 건 (할 수 있는 건) 노래 가사뿐이죠
naega hal su inneun geon (hal su inneun geon) norae gasappunijyo
힘들어도 괜찮아, 괜찮아, 괜찮아
himdeureodo gwaenchana, gwaenchana, gwaenchana
잘될 거예요 I believe in you
jaldoel geoyeyo I believe in you

삼년째지 어느 곳도 날 원하지 않는 삶이
samnyeonjjaeji eoneu gotdo nal wonhaji anneun salmi
이제 군대라도 가야 하나 싶어서
ije gundaerado gaya hana sipeoseo
부모님께 말씀드렸더니
bumonimkke malsseumdeuryeotdeoni
딱 한마디 했어 어휴
ttak hanmadi haesseo eohyu
그래서 말 못했지 하던 알바도 잘렸다고
geuraeseo mal motaetji hadeon albado jallyeotdago
Well, 어제는 제대 직전인
Well, eojeneun jedae jikjeonin
친구가 휴가 나왔어
chin-guga hyuga nawasseo
하는 말이 무섭대
haneun mari museopdae
대학서 배운 건 다 까먹었어
daehakseo bae-un geon da kkameogeosseo
실업자 백만 시대 그런 건 잘 모르겠고
sireopja baengman sidae geureon geon jal moreugetgo
그 숫자가 차라리 통장 잔고였음 좋겠어
geu sutjaga charari tongjang jan-goyeosseum jokesseo

시끄러운 알람이 새벽부터 날 계속 재촉해
sikkeureoun allami saebyeokbuteo nal gyesok jaechokae
쫓기듯 나선 집 밖은 틈
jjotgideut naseon jip bakkeun teum
없는 벼랑 끝 같아
eomneun byeorang kkeut gata
뭘 하고 있지 아니 뭘 해야 하지
mwol hago itji ani mwol haeya haji
답이 없는 메아리 난 왜 밖에서
dabi eomneun me-ari nan wae bakkeseo
치이고 엄한 곳에다 화풀이해
chiigo eomhan goseda hwapurihae
좌표 없는 항해 위
jwapyo eomneun hanghae wi
방황하는 작은 종이배
banghwanghaneun jageun jong-ibae
억지로 눈물을 삼켜 어느새
eokjiro nunmureul samkyeo eoneusae
한숨은 습관이 돼
hansumeun seupgwani dwae
알아 나도 바보 같은 거
ara nado babo gateun geo
남 앞에선 괜찮은 척
nam apeseon gwaenchaneun cheok
티 없이 해맑던 예전의 넌 지금 어딨니
ti eopsi haemakdeon yejeonui neon jigeum eodinni

기대해 즐겨 듣던 그 멜로디 (woo, woo)
gidaehae jeulgyeo deutdeon geu mellodi (woo, woo)
라디오에 흘러나올 그 목소리 oh
radioe heulleonaol geu moksori oh
내가 할 수 있는 건 (할 수 있는 건) 노래 가사뿐이죠
naega hal su inneun geon (hal su inneun geon) norae gasappunijyo
힘들어도 괜찮아, 괜찮아, 괜찮아
himdeureodo gwaenchana, gwaenchana, gwaenchana
잘 될 거예요 I believe in you
jal doel geoyeyo I believe in you

사랑하는 가족들, 가족 같은 친구들
saranghaneun gajokdeul, gajok gateun chin-gudeul
얼굴 못 본 지가 밥 한번 먹자 한 뒤로 (I believe in you)
eolgul mot bon jiga bap hanbeon meokja han dwiro (I believe in you)
한 번쯤 여유를 가져도 나쁘진 않을 텐데
han beonjjeum yeoyureul gajyeodo nappeujin aneul tende
지금 내가 외롭진 않을 텐데
jigeum naega oeropjin aneul tende

노랜 다 끝나가지만 아직 다 못한 말이 많아
noraen da kkeunnagajiman ajik da motan mari mana
모두가 나와 같은 맘이겠죠 oh
moduga nawa gateun mamigetjyo oh

기대해 즐겨 듣던 그 멜로디
gidaehae jeulgyeo deutdeon geu mellodi
(멜로디, 멜로디)
(mellodi, mellodi)
라디오에 흘러나올 그 목소리 oh
radioe heulleonaol geu moksori oh
내가 할 수 있는 건 (할 수 있는 건) 노래 가사뿐이죠
naega hal su inneun geon (hal su inneun geon) norae gasappunijyo
힘들어도 괜찮아, 괜찮아, 괜찮아
himdeureodo gwaenchana, gwaenchana, gwaenchana
잘 될 거예요 I believe in you
jal doel geoyeyo I believe in you

Está bien

Sí, sí, oh
Oh, sí, oh

¿Sientes que tus hombros están cargados?
No es fácil dejar caer esa pesada carga
Alguien dijo que mis sueños están lejos
Cuando sientas que es así, tómate un descanso

¿Te sientes abrumado por la rutina diaria?
¿Para quién estás haciendo todo eso?
Al final, caerás de nuevo
Cuando te sientas solo y agotado (whoa, woo)
Escucha esta canción

Espera, escucha esa melodía que solías disfrutar (woo, woo)
Esa voz que suena en la radio
Lo único que puedo hacer (lo único que puedo hacer) son las letras de las canciones
Aunque sea difícil, está bien, está bien, está bien
Todo saldrá bien, creo en ti

Llevando tres años en una vida donde nadie me quiere
Ahora siento que debo unirme al ejército
Cuando se lo dije a mis padres
Solo dijeron 'Ay'
Por eso no pude decir más, incluso me despidieron del trabajo que tenía
Bueno, ayer, justo antes de ser dado de baja
Un amigo se fue de vacaciones
Lo que dijo me asustó
Olvidé todo lo que aprendí en la universidad
No entiendo esta era de un millón de desempleados
Prefiero que esos números sean mi saldo bancario

El ruidoso despertador me apura desde la madrugada
Salir de casa es como estar al borde de un precipicio sin salida
¿Qué estoy haciendo o qué debo hacer?
No hay respuesta, solo un eco
¿Por qué estoy afuera gritando y desahogándome?
Navegando sin rumbo fijo
Un pequeño barco de papel vagando
Tragando lágrimas forzadas, sin darme cuenta
El suspiro se convierte en un hábito
Sé que también soy un tonto
Fingiendo estar bien frente a los demás
¿Dónde estás ahora, tú que solías ser tan sincero y alegre?

Espera, escucha esa melodía que solías disfrutar (woo, woo)
Esa voz que suena en la radio
Lo único que puedo hacer (lo único que puedo hacer) son las letras de las canciones
Aunque sea difícil, está bien, está bien, está bien
Todo saldrá bien, creo en ti

A mi querida familia, a mis amigos como familia
No he visto sus rostros desde que compartimos una comida (Creo en ti)
No estaría mal tomarse un descanso de vez en cuando
Seguramente no me sentiría solo en este momento

La canción está llegando a su fin, pero aún tengo mucho que decir
Seguro que todos sienten lo mismo que yo, ¿verdad? oh

Espera, escucha esa melodía que solías disfrutar
(Melodía, melodía)
Esa voz que suena en la radio
Lo único que puedo hacer (lo único que puedo hacer) son las letras de las canciones
Aunque sea difícil, está bien, está bien, está bien
Todo saldrá bien, creo en ti

Escrita por: Cho Sung-ho / Son Youngjin / Hong Seung Sung / 이민혁 (HUTA) / Jung Ilhoon