395px

El comienzo de un viaje interminable

Bubblegum Crash

Hatenai Tabi Hajimari no Toki

人はみな持ちきれないほどの
Hito wa mina mochikirenai hodo no
愛と夢両手に抱えて
ai to yume ryoote ni kakaete
舞い降りる星に今未来を託しながら
maioriru hoshi ni ima mirai o takushi-nagara
明日へとその夢を描く
ashita e to sono yume o egaku

この腕に触れるものすべてが
Kono ude ni fureru mono subete ga
幻に変わるその前に
maboroshi ni kawaru sono mae ni
踏みしめたその足を止めずに歩いたなら
fumishimeta sono ashi o tomezu ni aruita nara
その夢に近づいてゆける
sono yume ni chikazuiteyukeru

今果てない夢が始まる
Ima hatenai yume ga hajimaru
心の奥眠っている
kokoro no oku nemutteiru
自分自身探す時
jibun jishin sagasu toki
今果てない旅が始まる
Ima hatenai tabi ga hajimaru
遥かな時を見つめて
Haruka na toki o mitsumete

人はみな持ちきれないほどの
Hito wa mina mochikirenai hodo no
寂しさを心に隠して
samishisa o kokoro ni kakushite
昨日より明日へと風が流れるように
kinoo yori ashita e to kaze ga nagareru yoo ni
その胸の思うまま走る
sono mune no omou mama hashiru

今果てない明日が始まる
Ima hatenai asu ga hajimaru
夢はいつも心の中
Yume wa itsumo kokoro no naka
奏でてゆくharmony
kanadeteyuku harmony
今果てない旅が始まる
Ima hatenai tabi ga hajimaru
遥かな空を見つめて
Haruka na sora o mitsumete

Repeat
Repeat

El comienzo de un viaje interminable

La gente lleva tanto amor y sueños que no pueden contener
sosteniéndolos con ambas manos
mientras caen las estrellas, entregando el futuro en este momento
y pintando esos sueños hacia el mañana.

Todo lo que toca este brazo
antes de convertirse en ilusión
si caminara sin detener esos pasos firmes
podría acercarme a esos sueños.

Ahora comienza un sueño interminable
que duerme en lo profundo del corazón
cuando buscas tu verdadero yo.
Ahora comienza un viaje interminable.
Contemplando un tiempo lejano.

La gente esconde tanta soledad en sus corazones
como si el viento llevara el ayer hacia el mañana
corriendo como su corazón desee.

Ahora comienza un mañana interminable.
Los sueños siempre resuenan
en la armonía que tocan en el corazón.
Ahora comienza un viaje interminable.
Contemplando el cielo lejano.