395px

Uta

Buck-Tick

Uta

どうして生きているのかこの俺は
Doushite ikiteiru no ka kono ore wa
そうだ狂い出したい生きてる証が欲しい
Sou da kuruidashitai ikiteru akashi ga hoshii
神経は落ちてくばかりで鼓動はずっと暴れだしそうだ
Shinkei wa ochiteku bakari de kodou wa zutto abaredashisou da
深い森に迷いお前の名を呼ぶ
Fukai mori ni mayoi omae no na wo yobu
逃げ出すこともできない立ち止まることも知らない
Nigedasu koto mo dekinai tachidomaru koto mo shiranai
聞いてくれこの声お前を愛しているのに
Kiitekure kono koe omae wo aishiteiru no ni

抱いて慰めてくれそう甘く
Daite nagusametekure sou amaku
駄目だ溺れてしまう優しい君の中
Dame da oboreteshimau yasashii kimi no naka
誰も泣きたいはずだろう優しくきっとされたいはずさ
Dare mo nakitai hazu darou yasashiku kitto saretai hazu sa
熱い肉の喜びお前にこの愛
Atsui niku no kishimi omae ni kono ai
生きることはできる消えていく術知らない
Ikiru koto wa dekiru kieteiku sube shiranai
この手伸ばしているお前を愛しているのに
Kono te nobashiteiru omae wo aishiteiru no ni

ああこの世で美しくああ限りないこの命
Aa kono yo de utsukushiku aa kagirinai kono inochi
ああこの世で激しくああ燃えるよこの命
Aa kono yo de hageshiku aa moeru yo kono inochi

どうして生かされてるのかこの俺は
Doushite ikasareteru no ka kono ore wa
そうだ叫び出したい生きてる証が欲しい
Sou da sakebidashitai ikiteru akashi ga hoshii
神経は落ちてくばかりで鼓動はずっと暴れだしそうだ
Shinkei wa ochiteku bakari de kodou wa zutto abaredashisou da
熱い皮膚の裂け目吹き出すこの愛
Atsui hifu no sakeme fukidasu kono ai
消えることはできる生きてゆく意味知らない
Kieru koto wa dekiru ikiteyuku imi shiranai
この手伸ばしている
Kono te nobashiteiru

逃げ出すこともできない立ち止まることも知らない
Nigedasu koto mo dekinai tachidomaru koto mo shiranai
聞いてくれこの声お前を愛しているのに
Kiitekure kono koe omae wo aishiteiru no ni

ああこの世で美しくああ限りないこの命
Aa kono yo de utsukushiku aa kagirinai kono inochi
ああこの世で激しくああ燃えるよこの命
Aa kono yo de hageshiku aa moeru yo kono inochi

Uta

Pourquoi je vis, moi ici ?
Ouais, j'ai envie de péter un câble, j'ai besoin d'une preuve que je suis en vie.
Mes nerfs s'effondrent, mon cœur s'emballe, ça devient fou.
Perdu dans une forêt profonde, j'appelle ton nom.
Je peux pas fuir, je sais même pas m'arrêter.
Écoute ma voix, je t'aime pourtant.

Prends-moi dans tes bras, console-moi, c'est doux.
Non, je vais me noyer dans ta tendresse.
Personne ne veut pleurer, c'est sûr, on veut tous de la douceur.
La chaleur de la chair, je t'offre cet amour.
Je peux vivre, mais je sais pas comment disparaître.
J'étends ma main, je t'aime pourtant.

Ah, dans ce monde, c'est beau, ah, cette vie sans fin.
Ah, dans ce monde, c'est intense, ah, cette vie qui brûle.

Pourquoi je suis maintenu en vie, moi ici ?
Ouais, j'ai envie de crier, j'ai besoin d'une preuve que je suis en vie.
Mes nerfs s'effondrent, mon cœur s'emballe, ça devient fou.
La chaleur de ma peau, cette passion qui explose.
Je peux disparaître, mais je sais pas le sens de vivre.
J'étends ma main.

Je peux pas fuir, je sais même pas m'arrêter.
Écoute ma voix, je t'aime pourtant.

Ah, dans ce monde, c'est beau, ah, cette vie sans fin.
Ah, dans ce monde, c'est intense, ah, cette vie qui brûle.

Escrita por: Imai HIsashi / Sakurai Atsushi