Oukoku Kingdom Come -moon rise-
あいしてはしぬ ひびがすぎ めぐりあうよる
Aishite wa shinu hibi ga sugi meguriau yoru
ゆるされるなら きみのてに だかれていたい
Yurusareru nara kimi no te ni dakareteitai
つきをかざろう おうこくのよる
Tsuki wo kazarou oukoku no yoru
はなをかざろう きみのかみに
Hana wo kazarou kimi no kami ni
あいしてはしぬ ひびがすぎていく
Aishite wa shinu hibi ga sugiteiku
ゆるされるなら きみのてに だかれていたい
Yurusareru nara kimi no te ni dakareteitai
なみをえがこう おうこくのsea side
Nami wo egakou oukoku no sea side
あいをきざもう きみのむねに
Ai wo kizamou kimi no mune ni
ながれているのは なみだ それともあい
Nagareteiru no wa namida sore tomo ai
ゆるされるのは きみのてにだかれ
Yurusareru no wa kimi no te ni dakare
あいしてはしぬ ひびがすぎていく
Aishite wa shinu hibi ga sugiteiku
ゆるされるなら きみのてに だかれていたい
Yurusareru nara kimi no te ni dakareteitai
Oukoku Königreich Kommt -Mondaufgang-
Ich liebe dich bis zum Tod, die Tage vergehen, wir treffen uns in der Nacht
Wenn ich verzeihen darf, möchte ich in deinen Händen gehalten werden
Lass uns den Mond schmücken, in der Nacht des Königreichs
Lass uns die Blumen schmücken, in deinem Haar
Ich liebe dich bis zum Tod, die Tage vergehen
Wenn ich verzeihen darf, möchte ich in deinen Händen gehalten werden
Lass uns die Wellen zeichnen, am Meer des Königreichs
Lass uns die Liebe eingravieren, in deiner Brust
Was fließt, sind Tränen, oder ist es Liebe?
Verzeihen darf ich, wenn ich in deinen Händen gehalten werde
Ich liebe dich bis zum Tod, die Tage vergehen
Wenn ich verzeihen darf, möchte ich in deinen Händen gehalten werden