Shanikusai ~Carnival~
溶け合うな入り込むな
tokeau na irikomu na
傷つけ合ってしまうだけ
kizutsukeatte shimau dake
震えても涙するな
furuete mo namida suru na
傷の場所も知らないで
kizu no basho mo shiranai de
愛するとか生きるとか
ai suru toka ikiru toka
傷つけ合ってしまうだけ
kizutsukeatte shimau dake
絶望とか希望とか
zetsubou toka kibou toka
傷の痛み知らないで
kizu no itami shiranai de
祈りは空を目指す 救いそれは雨に変わる
inori wa sora wo mezasu sukui sore wa ame ni kawaru
幾千の月の夜も
ikusen no tsuki no yoru mo
息を殺し誰かを待つ
iki wo koroshi dareka wo matsu
灼熱の砂を噛んで
shakunetsu no suna wo kande
傷の痛み忘れて
kizu no itami wasurete
市場は妖しい匂い 広場はもう踊り狂い
ichiba wa ayashii nioi hiroba wa mou odori kurui
仮面の夜のカーニバル
kamen no yoru no kaanibaru
狂乱のパレード
kyouran no pareedo
ほんの少し血を流したら
hon no sukoshi chi wo nagashitara
愛し合って
aishiatte
あなたは愛で溢れ 強く深く愛されている
anata wa ai de afure tsuyoku fukaku aisarete iru
仮面の夜のカーニバル
kamen no yoru no kaanibaru
狂乱のパレード
kyouran no pareedo
ほんの少し血を流したら
hon no sukoshi chi wo nagashitara
愛し合って
aishiatte
許し合って
yurushiatte
さあ笑って
saa waratte
Shanikusai ~Karneval~
Verschmelzen, lass nicht eindringen
Wir verletzen uns nur gegenseitig
Zitter nicht, weine nicht
Weißt nicht einmal, wo die Wunden sind
Von Liebe sprechen, vom Leben reden
Wir verletzen uns nur gegenseitig
Von Verzweiflung und Hoffnung erzählen
Weißt nicht, wie der Schmerz der Wunden ist
Das Gebet zielt auf den Himmel, die Rettung verwandelt sich in Regen
In tausend Nächten unter dem Mond
Halt den Atem an und warte auf jemanden
Auf dem glühenden Sand kauen
Den Schmerz der Wunden vergessen
Der Markt hat einen geheimnisvollen Duft, der Platz tanzt schon wild
Die Masken-Nacht des Karnevals
Die Parade des Wahnsinns
Wenn wir nur ein wenig Blut vergießen
Lass uns lieben
Du bist voller Liebe, stark und tief geliebt
Die Masken-Nacht des Karnevals
Die Parade des Wahnsinns
Wenn wir nur ein wenig Blut vergießen
Lass uns lieben
Lass uns vergeben
Komm, lach!
Escrita por: Sakurai Atsushi, Hoshino Hidehiko