395px

Víctimas del amor

Buck-Tick

Victims Of Love

凍りつく様に今も微笑む 通
kooritsuku you ni ima mo hohoemu
り過ぎてゆく肌のぬくもり
toori sugite yuku hada no nukumori
胸の鼓動が時を数える
mune no kodou ga toki wo kazoeru
溜め息まじりくちづけせがむ
tameiki majiri kuchizuke segamu

とぎれとぎれかすかに 喘ぐ声を聞く
togire togire kasuka ni aegu koe wo kiku

(離れないで) 花びら 熱く震えてる
(hanarenai de) hanabira atsuku furueteru
死にたくなるような気だるい夜ね あ
shinitaku naru you na kedarui yoru ne a

からめあう指と指の先に 青くつやめいた傷痕
karameau yubi to yubi no saki ni aoi tsuyameita kizuato
もつれあう舌を深くうずめ ああ とろけるほど甘く
motsureau shita wo fukaku uzume aa torokeru hodo amaku

抱きしめあえば胸はゆらめく
dakishimeaeba mune wa yurameku
慰めあえばそれは儚く
nagusameaeba sore wa hakanaku
そっと迷い込んだ時のはざまで
sotto mayoikonda toki no hazama de
想いは海を赤く色どる
omoi wa umi wo akaku irodoru

とぎれとぎれかすかに 喘ぐ声を聞く
togire togire kasuka ni aegu koe wo kiku

(離れないで) 花びら 熱く震えてる
(hanarenai de) hanabira atsuku furueteru

からめあう指と指の先に 青くつやめいた傷痕
karameau yubi to yubi no saki ni aoi tsuyameita kizuato
もつれあう舌を深くうずめ ああ とろけるほど甘く
motsureau shita wo fukaku uzume aa torokeru hodo amaku

からめあう指と指の先に 青くつやめいた傷痕
karameau yubi to yubi no saki ni aoi tsuyameita kizuato
もつれあう舌を深くうずめ ああ とろけるほど甘く
motsureau shita wo fukaku uzume aa torokeru hodo amaku

Fuck me, fuck me, fuck me
Fuck me, fuck me, fuck me
Fuck me, fuck me, fuck me
Fuck me, fuck me, fuck me

Fuck me!
Fuck me!

Víctimas del amor

Tan fríamente sonríes ahora
El calor de tu piel se desvanece al bailar demasiado
El latido de mi corazón cuenta el tiempo
Suspiros entremezclados, buscando un beso

Cortado, cortado, escuchando débilmente la voz que lucha

Si nos abrazamos, mi pecho se estremece
Si nos reconfortamos, todo se vuelve efímero
Entre los momentos de duda
Mis pensamientos tiñen el mar de un azul brillante

Cortado, cortado, escuchando débilmente la voz que lucha
(No te vayas) Los pétalos tiemblan con intensidad

Enlazando nuestros dedos y las cicatrices pálidas
Enredándonos profundamente, dulce hasta derretirnos

Cortado, cortado, escuchando débilmente la voz que lucha
(No te vayas) Los pétalos tiemblan con intensidad

Enlazando nuestros dedos y las cicatrices pálidas
Enredándonos profundamente, dulce hasta derretirnos

Escrita por: Hisashi Imai / 櫻井敦司