395px

Lueur de Lune

Buck-Tick

Moonlight

moon-light ayashii kurayami doresu ni kaete
star-dust uso o chiribame koori no machi e

reiri na furide you asked me last-night
Please hold me, love me, kiss me
tomaranai I'm fall in love

moon-light subete someru namida mo usomo
star-dust koyoi yami ni futari dakarete

tsumi na akuma sa you're special!
Please hold me, love me, kiss me
tomaranai I'm fall in love

nidoto modoranai futari dake no yoru hitori sagashi i'm lonely
wasureru sono hi made nemuri tsuzukeyou yume o sagashi i'm lonely

reiri nafuride you asked me last-night
Please hold me, love me, kiss me
tomaranai I'm fall in love

tsumi na akuma sa you're special!
Please hold me, love me, kiss me
tomaranai I'm fall in love

nidoto modoranai futari dake no yoru hitori sagashi i'm lonely
wasureru sono hi made nemuri tsuzukeyou yume o sagashi i'm lonely

kitsuku dakishimete subete wasureru made kono miku dake chiru made
sotto kuchizukete torokeru you ni wakare no yoru konna moon-light

la la la

Lueur de Lune

lueur-de-lune, triste, changeant en robe d'ombre
poussière d'étoiles, mensonges éparpillés vers la ville glacée

avec un air distant, tu m'as demandé hier soir
S'il te plaît, prends-moi dans tes bras, aime-moi, embrasse-moi
je ne peux pas m'arrêter, je tombe amoureuse

lueur de lune, tout teinté, même les larmes sont des illusions
poussière d'étoiles, ce soir, enlacés dans l'obscurité

un démon coupable, tu es spécial !
S'il te plaît, prends-moi dans tes bras, aime-moi, embrasse-moi
je ne peux pas m'arrêter, je tombe amoureuse

nous ne reviendrons jamais, juste nous deux dans la nuit, je cherche, je suis seul
jusqu'à ce que j'oublie ce jour-là, je vais continuer à rêver, je suis seul

avec un air distant, tu m'as demandé hier soir
S'il te plaît, prends-moi dans tes bras, aime-moi, embrasse-moi
je ne peux pas m'arrêter, je tombe amoureuse

un démon coupable, tu es spécial !
S'il te plaît, prends-moi dans tes bras, aime-moi, embrasse-moi
je ne peux pas m'arrêter, je tombe amoureuse

nous ne reviendrons jamais, juste nous deux dans la nuit, je cherche, je suis seul
jusqu'à ce que j'oublie ce jour-là, je vais continuer à rêver, je suis seul

serre-moi fort, jusqu'à ce que tout soit oublié, jusqu'à ce que cette nuit s'efface
doucement, embrasse-moi, comme pour m'envoûter, cette nuit de séparation, cette lueur de lune

la la la

Escrita por: Atsushi Sakurai / Hisashi Imai