Kourin
Gozen reiji hari ga tomaru
Kemonotachi wa iki wo hisomeru
Gozen reiji hari wa furue
Juusanbyou wo sugi sono toki ga kuru
Byakuren no ukabu minamo ga yureru
Gedou ga utau koe takaraka ni
Ubugoe sora wo saita
Toki wa kizamu tada shizuka ni
Mimi wo tsunzaku sono toki ga kita
Juuji wo kazaru chi nurareteiru
Akuma ga utau koe takaraka ni
Ubugoe sora wo saita
Daichi ga unaru arashi ga hoeru
Warera wa utau koe takaraka ni
Ubugoe sora wo
Mezameru ga ii yoru ga ima hajimaru
Yumemiru ga ii yoru ga ima umareru
Mogaki umare
Agaki utae
Mogaki umare
Agaki utae ahh
Kourin
Minuit sonne, les aiguilles s'arrêtent
Les bêtes retiennent leur souffle
Minuit sonne, les aiguilles tremblent
Le moment arrive après treize secondes
La surface de l'eau s'agite doucement
Les voix des démons chantent haut et fort
Le premier cri s'élève dans le ciel
Le temps s'écoule, juste en silence
Je tends l'oreille, le moment est là
La croix est ornée, la terre est teintée
Les voix des démons chantent haut et fort
Le premier cri s'élève dans le ciel
La terre tremble, la tempête rugit
Nous chantons, les voix s'élèvent haut et fort
Le premier cri s'élève dans le ciel
Il est bon de se réveiller, la nuit commence maintenant
Il est bon de rêver, la nuit naît maintenant
Né dans la lutte
Chantons avec passion
Né dans la lutte
Chantons avec passion, ahh