395px

Luna Park

Buck-Tick

Luna Park

ぼくたちはあまがける
bokutachi wa amagakeru
ちーかっぷまちをとぶ
tiikappu machi wo tobu
ぼくたちはめぐりあう
bokutachi wa meguriau
ぼくたちはメリーゴーラウンド
bokutachi wa merry go round
うたかたこいを
utakata koi wo

ぼうどうじゅうかたてによきにうたえよ
boudoujuu katate ni youki ni utae yo
のみほそうよろこびを
nomihosou yorokobi wo
あのこをりょうてにだきしめおどれよ
ano ko wo ryoute ni dakishime odore yo
ゆびさきにくちづけを
yubisaki ni kuchizuke wo
またあしたあえるかい
mata ashita aeru kai
おとけてみせてよクラン
otokete misete yo clown
おやすみ
oyasumi

ぼくたちはめをとじる
bokutachi wa me wo tojiru
ぼくたちはゆめみている
bokutachi wa yumemite iru
ぼくたちはめぐりあう
bokutachi wa meguriau
ぼくたちはゆめゆめ
bokutachi wa yumeyume
うたかたこいを
utakata koi wo

ぼうどうじゅうかたてによきにうたえよ
boudoujuu katate ni youki ni utae yo
のみほそうかんぱいさあ
nomihosou kanpai saa
あのこをりょうてにだきしめおどれよ
ano ko wo ryoute ni dakishime odore yo
ほほとほほくちづけを
hoho to hoho kuchizuke wo
さよならはいわないで
sayonara wa iwanaide
おとけてみせてよクラン
otokete misete yo clown
おやすみ
oyasumi
おやすみ
oyasumi
おやすみ
oyasumi

Luna Park

Wij zweven in de lucht
Over de stad van de kermis
Wij komen elkaar tegen
Wij zijn een draaimolen
Een vluchtige liefde

Zing goed met je handen omhoog
Drink en laat je vreugde zien
Neem dat meisje in je armen en dans met haar
Geef haar een kus op de vingertoppen
Zien we elkaar morgen weer?
Laat het me zien, Clown
Welterusten

Wij sluiten onze ogen
Wij dromen een droom
Wij komen elkaar tegen
Wij zijn een droom, een droom
Een vluchtige liefde

Zing goed met je handen omhoog
Drink en laten we proosten
Neem dat meisje in je armen en dans met haar
Geef haar een kus op de wangen
Zeg geen vaarwel
Laat het me zien, Clown
Welterusten
Welterusten
Welterusten

Escrita por: