395px

SOUVENIRS...

Buck-Tick

MEMORIES...

Before I fly far away
Before I fly far away
I must say good-bye to you
I must say good-bye to you
Ah, go to heaven
Ah, go to heaven
I want! Hold me strongly
I want! Hold me strongly
Come on! Jump over many stars
Come on! Jump over many stars
In the sky
In the sky

How have you been heart feeling?
How have you been heart feeling?

恋するたびに誰もがトゥルバロール つなぎあわせた想い
koi suru tabi ni dare mo ga turubarooru tsunagiawaseta omoi
傷つくことに慣れてるプラスティック・ドール 炎の中で踊る
kizutsuku koto ni nareteru purasutikku dōru honō no naka de odoru

メランコリー 悲しすぎた人 ふりまく香り
merankorī kanashisugita hito furimaku kaori
Masquerade
Masquerade

愛する夜の二人はサディスティック・ドール めまいの中で踊る
aisuru yoru no futari wa sadisutikku dōru memai no naka de odoru
やがて燃えつき全てが in to dark
yagate moetsuki subete ga in to dark
奇蹟を信じたい
kiseki wo shinjitai

メランコリー 悲しすぎた人 ふりまく香り
merankorī kanashisugita hito furimaku kaori
Masquerade
Masquerade

Cry for the Moon 薄化粧の月
Cry for the Moon usugeshō no tsuki
らせんの空はmarvelous
rasen no sora wa marvelous
たどりつけば 夢の続きさ
tadoritsukeba yume no tsuzuki sa
二度と会えないと 飛び立つ前に別れを告げるよ
nidoto aenai to tobitatsu mae ni wakare wo tsugeru yo
星を飛び越えて 愛しい人よ この身を抱きしめて
hoshi wo tobikoete itoshii hito yo kono mi wo dakishimete

(C’mon)
(C’mon)

メランコリー 悲しすぎた人
merankorī kanashisugita hito
ふりまく香り masquerade
furimaku kaori masquerade

Cry for the Moon 薄化粧の月
Cry for the Moon usugeshō no tsuki
らせんの空はmarvelous
rasen no sora wa marvelous
たどりつけば 夢の続きさ
tadoritsukeba yume no tsuzuki sa
二度と会えないと 飛び立つ前に別れを告げるよ
nidoto aenai to tobitatsu mae ni wakare wo tsugeru yo
星を飛び越えて 愛しい人よ この身を抱きしめて
hoshi wo tobikoete itoshii hito yo kono mi wo dakishimete

Before I fly far away
Before I fly far away
I must say good-bye to you
I must say good-bye to you
Ah, go to heaven
Ah, go to heaven
I want! Hold me strongly
I want! Hold me strongly
Come on! Jump over many stars
Come on! Jump over many stars
In the sky
In the sky

How have you been heart feeling?
How have you been heart feeling?

SOUVENIRS...

Avant de m'envoler loin
Je dois te dire adieu
Ah, va au paradis
Je veux ! Tiens-moi fort
Allez ! Saute par-dessus des étoiles
Dans le ciel

Comment va ton cœur ?

恋するたびに誰もがトゥルバロール つなぎあわせた想い
On s'habitue à la douleur, poupée en plastique, dansent dans les flammes

Mélancolie, trop triste, répand son parfum
Mascarade

La nuit d'amour, nous sommes des poupées sadiques, dansons dans le vertige
Puis tout s'éteint, tout devient dans l'obscurité
Je veux croire aux miracles

Mélancolie, trop triste, répand son parfum
Mascarade

Pleure pour la Lune, Lune au maquillage léger
Le ciel en spirale est merveilleux
Quand j'y arriverai, ce sera la suite du rêve
Avant de m'envoler, je te dis adieu, car on ne se reverra plus
Sautant par-dessus les étoiles, ô mon amour, prends-moi dans tes bras

(C’mon)

Mélancolie, trop triste, répand son parfum
Mascarade

Pleure pour la Lune, Lune au maquillage léger
Le ciel en spirale est merveilleux
Quand j'y arriverai, ce sera la suite du rêve
Avant de m'envoler, je te dis adieu, car on ne se reverra plus
Sautant par-dessus les étoiles, ô mon amour, prends-moi dans tes bras

Avant de m'envoler loin
Je dois te dire adieu
Ah, va au paradis
Je veux ! Tiens-moi fort
Allez ! Saute par-dessus des étoiles
Dans le ciel

Comment va ton cœur ?

Escrita por: Sakurai Atsushi, Imai Hisashi