The Dark Of The Matinée
De los sutiles
los botones van
mi chaqueta ahora está,
Conviertes en suave mi interior
alrededor no hay
si no tú mi todo eres tú
tu mirar
tu mirar
Sigue atrás de mi del corredor al comedor
anda debes de dejar la fábrica académica
buscame en la matineè
en esta oscura matineè
lo bueno de la matineè
es que es mia la matineè
verás, tú verás
Preparo viajes
para encontrarte a tí
en un encuentro casual
Quiero contarte
quienes me hacen odiar
personas para odiar
palabras para odiar
las ropas para odiar
y como no seré
algo para odiar
mas tu sonrisa habla de vivir
haciendo nada más
cosas que sueles amar
Sigue atrás de mi del corredor al comedor
anda debes de dejar la fábrica académica
buscame en la matineè
en esta oscura matineè
lo bueno de la matineè
es que es mia la matineè
verás, tú verás
Ahora estoy en la radio (estoy cantando en la radio)
Recuerdo a Terry Wogan como lo hice yo
Mis altos no son claros (y no esta clara la radio)
y él se echa a reir diferente a mí
mi risa y mi hablar son tan simples hoy (y es tan simple hoy)
es tan fácil hoy
tan sencillo hoy
Sigue atrás de mí del corredor al comedor
anda debes de dejar la fábrica académica
buscame en la matineè
en esta oscura matineè
lo bueno de la matineè
es que es mía la matineè
Sigue atrás de mi del corredor al comedor
anda debes de dejar la fábrica académica
buscame en la matineè
en esta oscura matineè
lo bueno de la matineè
es que es mía la matineè
verás, tú verás
The Dark Of The Matinée
From the subtle ones
The buttons go
My jacket's on now,
You turn my insides soft
Around there's no
If not you, you’re my everything
Your gaze
Your gaze
Keep following me from the hallway to the dining room
Come on, you gotta leave the academic factory
Find me at the matinée
In this dark matinée
The good thing about the matinée
Is that it’s my matinée
You’ll see, you’ll see
I prepare trips
To run into you
In a casual meet
I wanna tell you
Who makes me hate
People to hate
Words to hate
Clothes to hate
And how I won’t be
Something to hate
But your smile speaks of living
Doing nothing else
Things you usually love
Keep following me from the hallway to the dining room
Come on, you gotta leave the academic factory
Find me at the matinée
In this dark matinée
The good thing about the matinée
Is that it’s my matinée
You’ll see, you’ll see
Now I’m on the radio (I’m singing on the radio)
I remember Terry Wogan like I did
My highs aren’t clear (and the radio isn’t clear)
And he laughs differently than me
My laugh and my talk are so simple today (and it’s so simple today)
It’s so easy today
So straightforward today
Keep following me from the hallway to the dining room
Come on, you gotta leave the academic factory
Find me at the matinée
In this dark matinée
The good thing about the matinée
Is that it’s my matinée
Keep following me from the hallway to the dining room
Come on, you gotta leave the academic factory
Find me at the matinée
In this dark matinée
The good thing about the matinée
Is that it’s my matinée
You’ll see, you’ll see